× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
TALAPOIN, subst. masc.
I. − HIST. RELIG. [Pour les Européens du xviieet du xviiies.] Prêtre bouddhiste de Birmanie ou du Siam; péj., moine, prêtre. Un groupe de chamans chinois, et de talapoins de Siam (Volney, Ruines, 1791, p. 203).Ces pays où les fakirs, les bonzes, les santons, les caloyers, les marabouts, les talapoins et les derviches pullulent jusqu'au fourmillement vermineux (Hugo, Misér., t. 1, 1862, p. 615).
II. − ZOOL. Singe d'Afrique de petite taille, dont les poils du front forment de petites huppes. En appos. avec valeur d'adj. Un tableau des grandeurs de l'angle facial dans un certain nombre d'animaux (...). Orang-outang jeune: 67. Sapajou: 65. Guenon talapoin: 57 (Cuvier, Anat. comp., t. 2, 1805, p. 8).
Prononc. et Orth.: [talapwε ̃]. Att. ds Ac. dep. 1762. Étymol. et Hist. 1. 1685 « prêtre du Siam » (Voiage de Siam du pere Bouvet, 99 ds Quem. DDL t. 4); p. ext. 2. 1766 « petite guenon » (Buffon, Hist. nat., t. 14, p. 287). Empr. au port.talapão, talapoi « id. » 1544 ds Dalg., d'un vx dial. birman de Pegu tala pôi « monseigneur » titre des moines bouddhistes (cf. l'angl. tallipoies dès 1586 ds NED, s.v. talapoin) ou p. ext. de sens du pāli talapannan (skr. tālaparnam) « grand éventail de tala » que portent les religieux bouddhistes (Dalg.). Fréq. abs. littér.: 14. Bbg. Boulan 1934, p. 210.