× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
SCHÉOL, subst. masc.
RELIG. [Dans l'A.T.] Séjour des morts. Le Schéol des Hébreux, l'endroit où vivent d'une vie vague ou presque éteinte les morts immobiles (Taine, Intellig., t. 1, 1870, p. 373).Les morts poursuivent (...) leur existence dans le Shéol (...). C'est le lieu de l'ultime assemblée des vivants, ténébreux et chaotique royaume du silence (A. Chouraqui, La Vie quotidienne des Hébreux au temps de la Bible, 1971, p. 167).
P. métaph. Est-il sage d'appeler pêle-mêle tous les dieux endormis au schéol de nos cœurs, alors surtout qu'un seul de ces diables déchaînés suffit à nous affoler? (Barrès, Mystère, 1923, p. 71).
Prononc. et Orth.: [ʃeɔl]. Lar. Lang. fr., Rob. 1985: schéol. A. Lods, Israël, 1949, p. 254: chéol; A. Chouraqui, loc. cit.: shéol. Prop. Catach-Golf. Orth. Lexicogr. 1971, p. 297: chéol. Étymol. et Hist. 1586 (Le Loyer, Quatre livres des spectres, 3el., p. 68: le nom de Seol signifie l'Enfer et le Sepulcre); 1701 (Réponses aux réflexions de M. Le Clerc, p. 50 ds Mém. de Trévoux, nov.-déc.: le scheol des Hebreux); 1755 (Encyclop. t. 5, p. 665b, s.v. enfer: le mot hébreu scheol se prend indifféremment pour le lieu de la sépulture, et pour le lieu de supplice réservé aux réprouvés). Empr. à l'hébr. bibliqueshōl « séjour des morts ».