× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
ROUMI, subst. masc.
A. − [Nom donné aux chrétiens et généralement aux Européens par les musulmans] Si une fille arabe se laissait toucher par un Roumi pendant le Ramadan, elle serait maudite pour toujours (Maupass.,Contes et nouv., t. 1, Allouma, 1889, p. 1320).
Empl. adj. Elle est petite-cousine de Sidi-El-Senoussi, et elle n'a qu'un mot à dire pour que le sang roumi coule à flot du Djerid au Touat et du Tchad au Sénégal (Benoit,Atlant., 1919, p. 226)
B. − Arg. milit. ,,Soldat nouvellement débarqué dans l'armée d'Afrique`` (Delesalle, Dict. arg.-fr. et fr.-arg., 1896, p. 257).
Prononc.: [ʀumi]. Étymol. et Hist. 1667 subst. Rumy, Rumi (L'Afrique de Marmol, de la trad. de N. Perrot d'Ablancourt, t. 1, p. 307: les Rumys; c'est ainsi que les Ecrivains Arabes appellent les Chrestiens d'Italie, comme ceux de Castille Fonsis [...] et les François Farangis; t. 3, p. 178: les noms injurieux de Rumis); 1731 Romi (F. Comelin, Voyage pour la rédemption des captifs, Rouen, p. 58 ds Z. rom. Philol. t. 104 1988, p. 303 [ici, empl. comme citat.]); 1816 Roumy (L. Frank, Tunis ds L'Univers pittoresque, Afrique, t. 7, Paris, 1850, p. 68a, ibid.); 1821 roumi (E. Gauttier, trad. de l'angl. de G. F. Lyon, L'Afrique..., Paris, t. 1, p. 9, ibid.); 1846 adj. roumi (G. de Nerval, Les Femmes du Caire ds R. des Deux Mondes, t. 14, p. 418: vos femmes roumis [européennes]). Empr. à l'ar.rūmι ̄ « romain (du Bas-Empire), byzantin, grec orthodoxe; p. ext., chrétien européen ». L'ar. rūmι ̄ est passé en persan et dans les lang. de l'Inde, où il désigne les Turcs, successeurs de l'Empire romain d'Orient; d'où l'ex. de l'Encyclop. 1765, s.v. Roum: ,,les Persans et les Mogols aux Indes, appellent les Turcs encore aujourd'hui Roumi`` (cf. Dalg. et Mach., s.v. Rume). En ce qui concerne l'a. fr. romi « pèlerin (de Compostelle) » (cf. aussi l'a. fr.-prov. rumi) et le m. fr. roumi « pèlerin » (1394-95, L. des Bouillons, Bordeaux ds Gdf.), à distinguer de l'a. prov. romieu, a. fr.-prov. romeu qui représentent le b. lat. *romeus « pèlerin » (FEW t. 10, pp. 458-461), cf. J.-L. Leclanche, Romi, Rumi, Roumi ds les textes fr. du M-Â ds Mél. Lecoy (F.), pp. 293-299. Fréq. abs. littér.: 20. Bbg. Arveiller (R.). R. Ling. rom. 1975, t. 39, p. 210.