× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
RADINER, verbe intrans.
Arg. [Le suj. désigne une pers.; p. métaph., une chose] Arriver, venir. Synon. rappliquer (fam., pop.).Le besoin de la nourriture et de boisson leur sort de la bouche en grognements: − v'là huit plombes. Tout d'même, cette croûte, qu'est-ce qu'elle fout, qu'elle radine pas? (Barbusse, Feu, 1916, p. 24).Vous allez bientôt venir en perme. Tâchez de radiner par ici. Dis aux copains qu'il y a de la fesse (Cendrars, Main coupée, 1946, p. 9).
Empl. pronom. Synon. s'amener, se ramener.Ils croyaient que je ramenais de la croûte... Ils avaient parfaitement confiance... Ils gargouillaient à toute musique... Je leur fais: « Allez! radinez-vous, les glouglous! C'est la foire qui continue! Pour la balade, en voiture!... » (Céline, Mort à crédit, 1936, p. 504).
Prononc.: [ʀadine], (il) radine [-din]. Étymol. et Hist. a) 1864 « rentrer » (Chans. en vogue en 1864 ds Rossignol, Dict. arg., p. 127: Radiner à la piaule); 1879 « rentrer, revenir » (Le père Duchêne ds Rigaud, Arg. mod., p. 319); b) 1865 « venir » (Ll., Goualante de la Courtille, Loos ds Rossignol, op. cit., p. 120); 1876 « aller, arriver » (Richepin, Gueux, p. 137); 1909 se radiner « venir » (Arts, Châlons ds Esn.). Orig. obsc.; Sain. Lang. par., p. 218 y voit un ,,verbe tiré de radin « gousset » [v. radin], comme les synon. engaîner « arriver » ``(Hayard [ca 1901]) et rengaîner « rentrer » (Rigaud [1881])``, cf. également enquiller* « rentrer » et son dér. renquiller « id. » FEW t. 10, p. 90b le rattache à un dial. radiner « enlever le gratin d'un poêlon », radin « gratin ». L'hyp. d'un rattachement à rade d'étymol. obsc., v. rade2, qu'il s'agisse de l'anc. adj. att. au sens de « rapide » (Cellard-Rey) ou du subst. « rue, trottoir » (Esn.), outre les raisons invoquées sous ce mot, est à écarter pour des raisons sém., mais aussi chronol. dans ce dernier cas. Fréq. abs. littér.: 22.