× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
PLOMBE, subst. fém.
Argot
A. − [Toujours précédé d'un adj. numéral cardinal] Heure (sonnée). Moi, les belons, ça m'a toujours rendu sentimental. Seulement, quatre plombes, c'est pas une heure pour avoir un petit creux au coeur et au ventre. La nuit, Paris ressemble à un verre à dent: vide, un peu sale, familier et étrange (Paris mon amour, Paris, Télérama, 1983, p.12).V. crosser B 2 a rem. ex. de Balzac, dent C 1 ex. de Barbusse.
B. − Durée d'une heure. J'ai attendu trois plombes (Car.Argot1977).Le vieux Clancul nous avait tenus au moins une plombe à discourir près du corps d'Edmond (A. Boudard, La Métamorphose des cloportes, Paris, La Table ronde, 1962, p.198).Demi-plombe. Demi-heure. (Ds Esn. 1966).
C. − Moment propice, heure favorable. C'est la plombe [pour le vol à l'étalage] (Ds Esn. 1966).
Prononc.: [plɔ ̃:b]. Étymol. et Hist. 1811 «heure sonnée» (ds Esn.); 1821 «durée d'une heure» (Ansiaume, Argot bagne de Brest, ibid.). Déverbal de plomber, au sens de «frapper» (xvie-xviies., cf. Gdf., Hug.), «sonner» (1827 ds Esn.).