× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
PINASSE1, subst. fém.
MARINE
A. − HIST. Petit vaisseau long et léger destiné à la course. Richelieu fit construire à Bayonne trente pinasses pour secourir l'île de Ré (Lar. 19e).
B. − Embarcation à fond plat utilisée pour la pêche sur le littoral du sud-ouest de la France. [Ces dames] brodent devant la mer (...) attentives uniquement au va-et-vient des pinasses (Mauriac, Préséances,1921, p.40).
Prononc. et Orth.: [pinas]. Ac. 1694-1835: pinasse; 1878: -nasse ou -nace (id. ds Littré, Lar. Lang. fr.); 1935: -nasse; Rob.: ,,pinasse ou (vieilli) pinace``. Étymol. et Hist. 1341-42 pinace «navire long, étroit, léger et rapide» (Compte de François de l'Ospital ds Doc. rel. au clos des Galées de Rouen, éd. A. Merlin-Chazelas, t.2, p.29); 1596 pinasse (Hulsius d'apr. FEW t.8, p.550a). Empr., par l'intermédiaire de l'a. gasc. (spéc. à Bayonne) pinasse «id.» (1306, doc. ds Livre des Etablissements, Bayonne, 1892, no129, p.112; aussi no157, p.125), à l'esp. pinaza «id.» (1220-50), pinaça (mil. du xiiies.), lui-même dér. de pino, du lat. pinum (v. pin), ce bateau étant construit en pin, voir Cor.-Pasc., s.v. pino. On note également, et avec le même sens, l'anglo-norm. espinace (Lettre du 28 sept. 1324 ds The War of Saint-Sardos, éd. P. Chaplais, p.64: deux espinaces, l'une de Bourdeux, l'autre de Bayonne); aussi espynasse, spynasse (Lettre du 15 juin 1325, ibid., p.234) et spynagtz, plur. (mil. du xives. [ms.], Croniques de London, éd. J. Aungier, 74, 10) ainsi que le lat. médiév. spinachium att. chez le chroniqueur anglo-norm. Knyghton (1338 ds Du Cange) et le m. angl. spinaces (1442 ds NED, s.v. spinace), dont l'altération de l'initiale p- en esp- reste inexpliquée. De nos jours, pinasse désigne une embarcation à fond plat, utilisée pour la pêche sur le littoral de la Gironde. Voir FEW t.8, p.550a et 551a-b. Bbg. Kemna 1901, pp.49-50. _Kidman (J.). Les Empr. lexicol. du fr. à l'esp. des orig. jusqu'à la fin du 1es. Paris, 1969, pp.207-212. _Reinh. 1963, p.144.