× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
MARIHUANA, MARIJUANA, subst. fém.
Stupéfiant aux propriétés hallucinogènes et euphorisantes, extrait du chanvre indien. Synon. herbe.Fumer de la marihuana. C'est avec une cigarette que les jeunes Américains aujourd'hui font le pas. Une cigarette (...) qui porte un bien joli nom espagnol: Marijuana, la Marie-Jeanne, qu'on orthographie là-bas: Marihuana (...). La Marijuana fut d'abord une herbe sacrée, qui passe pour être aphrodisiaque (...). Le cannabis (chanvre indien) fait des ravages dans les jeunes États africains. La cigarette de cannabis, ou marijuana, a parmi les musiciens noirs la réputation de favoriser l'inspiration (...). On lui doit à coup sûr un grand nombre de troubles mentaux (J.-M. Gerbault, Les Drogues du bonheur, Paris, Hachette, 1965, p. 41).
REM.
Marie-jeanne, subst. fém.,var. fam. cf. supra J.-M. Gerbault.
Prononc. et Orth.: [maʀiwana, -ɥana], [maʀixwana, -ʀwana, -ʒ ɥana]. Les dict. de la 2emoitié du xxes. notent ces diverses var. comme correspondant aux différents degrés de francisation des deux graphies concurrentes. Cocteau, Foyer artistes, 1947, p. 64: mariguana. Lexis 1975 a une var. marie-jeanne [maʀiʒan]. Étymol. et Hist. 1933 marihuana (Chadourne, Absence, 168 et 185 ds Quem. DDL t. 13). Mot hispano-amér. du Mexique mariguana, marihuana «id.», d'origine inc., transmis par l'intermédiaire de l'anglo-amér. (1894, mariguan; 1923, marijuana ds NED Suppl.2). Cf. Rey-Gagnon Anglic. 1981.