× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
ISSIR, verbe intrans.
Vieilli, rare. Sortir. L'on issait enfin de l'eau, l'on abordait à la rive (Cladel, Ompdrailles,1879, p. 153).Des cris aigus issirent des flûtes (Louÿs, Aphrodite,1896, p. 26).Sept issirent, couleur de souris, [des passereaux] de dessous mon lit (Colette, Fanal,1949, p. 33).
Prononc. : [isi:ʀ]. Étymol. et Hist. 1remoitié xes. (Fragm. de Valenciennes, éd. G. de Poerck, 136 : Si escit foers de la civitate); 1120-50 (Grant mal fist Adam, I, 28 ds T.-L. : Sui jo dunc eissuz D'icel parenté); ca 1200 fig. issir de (qqc.) « sortir, se tirer de, en finir avec quelque chose » (Aiol, 3219, ibid.); Rich. 1680 note ,,Ce mot... est hors d'usage à son inf. et n'est usité qu'à son préterit : je suis issu... je tire mon orig.``. Du lat. class. exire « sortir (d'un lieu) »; fig. « provenir, tirer son origine de; aboutir à; être écoulé (du temps) ». Fréq. abs. littér. : 10. Bbg. Lanly (A.). Morphol. hist. des verbes fr. Paris, 1977, pp. 294-295.