× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
GALLICISME, subst. masc.
LINGUISTIQUE
Emploi, tournure propre à la langue française. (Dict. xixeet xxes.)
Emprunt d'une langue étrangère au français. On l'accusait [Hume], ainsi que Gibbon, d'avoir surchargé la langue anglaise de gallicismes (Chateaubr., Mém., t. 1, 1848, p. 500).
Rare. Attitude propre aux Français. Le Comte. − Vous me glacez quelquefois avec vos gallicismes : quel talent prodigieux pour la plaisanterie! jamais elle ne vous manque, au milieu même des discussions les plus graves; mais voilà comment vous êtes, vous autres Français! (J. de Maistre, Soirées St-Pétersb., t. 1, 1821, p. 435).
Prononc. et Orth. : [galisism̥]. Cf. gallican. Ds Ac. dep. 1694. Étymol. et Hist. 1. 1578 « construction ou emploi propre à la langue française » (H. Estienne, Deux dialogues du nouveau langage françois italianizé, éd. P. Ristelhuber, t. 2, p. 177); 2. 1694 « construction française abusivement introduite dans une autre langue » (Ac.). Dér. savant du lat. gallicus, v. gallican; suff. -isme*. Bbg. Deroy (L.). L'Empr. ling. Paris, 1967, 472 p. - Dresch (J.-E.). Gallicismes et germanismes. Paris, 1896. - Gspann (L.). Gallicismes et germanismes. ParisBruxelles-Montréal, 1971, 577 p. - Rog. 1966.