× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
FOUTA(H),(FOUTA, FOUTAH) subst. masc. ou fém.
Vêtement que les femmes arabes portent autour des reins. Une négresse presque nue, les reins sanglés d'une foutah à couleurs vives (Goncourt, Man. Salomon,1867, p. 169).Ce mur est sacré : tous les jours les femmes arabes viennent y suspendre des ex-voto, fragments de haïcks et de foutas (A. Daudet, Lettres moulin,1869, p. 209).
Prononc. et Orth. : [futa]. Formes fouta et foutah (v. ci-dessus) et, en ce qui concerne fouta, Lar lang. fr. Étymol. et Hist. 1553 fota (Le Premier livre de l'Histoire de l'Inde [...] faict par Fernand Lopes de Castagneda et traduit de Portugués en François par Nicolas de Grouchy, fos15 voet 17 ro), fote (ibid., fos25 voet 27 ro); 1701, sept. fotte (Mercure ds Havard); 1859 fouta (Fromentin, Sahel, éd. 1877, p. 150). Empr. à l'ar. fūṭa, qui désigne diverses pièces d'étoffe : « serviette, tablier; pagne; pièce d'étoffe que l'on met sur le dos pour se garantir du soleil; tablier ou serviette de bain; sorte de turban; drap de lit » (v. Dozy (A.) Vêt., pp. 339-343). Le mot est attesté en port. fota, dès 1511 et en 1552 (F. Lopes de Castanheda, Historia..., III, chap. 130) d'apr. Dalg. t. 1, p. 404b.