× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
DURANDAL, subst. fém.
Epée de Roland (dans La Chanson de Roland). Cette embrasure de trois cents pieds dans les montagnes, Roland l'ouvrit en deux coups de sa durandal (Michelet, Tableau de la France,1833-61, p. 36).
P. métaph. Malbrough, plus apte à manier la ligne du pêcheur d'eau douce que la Durandal du grand capitaine (F. Fabre, Mademoiselle de Malavieille,1865, p. 62).
P. ext. Epée de chevalier. Voyons si (...) ta durandal vaut mon escalibar! (Hugo, Cromwell,1827, p. 352).
Prononc. et Orth. : Seules transcr. ds Land. 1834 et ds Littré : du-ran-dal. Besch. 1845 admet aussi, durandart. Étymol. et Hist. Ca 1100 Durendal (Roland, éd. J. Bédier, 926). Nom (inexpliqué) de l'épée de Roland (J. Bédier, Commentaires sur la chanson de Roland, p. 510). Bbg. Dauzat (A.). Fr. mod. 1939, t. 7, p. 375, − Spitzer (L.). The name of Roland's sword. Language. 1939, t. 15, pp. 48-50; Durandal once more. Language. 1940, t. 16, pp. 213-214.