× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
COCARDER, verbe trans.
A.− Vx. Orner d'une cocarde. Bonnet d'astrakan (...) cocardé d'une blanche aigrette en plumes de héron (J. Richepin, Miarka, la fille à l'ourse,1883, p. 68).
P. métaph. Garnir comme d'une cocarde. Le château (...) orné d'une chapelle, cocardé d'une éolienne (J. de La Varende, La Tourmente,1948, p. 3).
Rem. On rencontre la forme adjectivée du verbe au sens de « présenter en (forme de) cocarde » (cf. cocarde B I a). De petits bouquets (...) bien cocardés (J. de La VarendeId., La Tourmente, 1948, p. 285).
B.− Emploi pronom., arg. Se cocarder.S'enivrer (cf. cocarde B 3 b) :
Elle se leva mal à l'aise, elle quitta les hommes qui achevaient de se cocarder. Coupeau, soûl comme une grive, recommençait à viauper et disait que c'était le chagrin. Zola, L'Assommoir,1877, p. 671.
Prononc. : [kɔkaʀde]; [sə-]. Étymol. et Hist. 1. 1798 « porter une cocarde » (Mercier, Le Nouveau Paris, ch. XCII, t. III, p. 144 ds Brunot t. 9, p. 624); 2. [1870 (D. Poulot, Question sociale : le Sublime, ou le travailleur comme il est en 1870 et ce qu'il peut être, Paris d'apr. Lar. Lang. fr.)]; 1877 se cocarder « s'enivrer » (Zola, L'Assommoir, p. 457). Dér. de cocarde*; dés. -er. Fréq. abs. littér. : 3. Bbg. Sain. Lang. par. 1920, p. 271.