× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
COROZO, subst. masc.
A.− Substance très dure et blanche, tirée du périsperme des fruits d'un palmier d'Amérique du Sud, principalement utilisée dans la fabrication des boutons. Le corozo peut être travaillé au tour ou au burin. Synon. ivoire végétal.Son paletot à boutons de corozo plus larges que des coquilles d'huîtres (Courteline, Linottes,1912, p. 78):
Il est et se trouve avec un ami et copain qui lui conseille de et l'incite à faire ajouter (...) un bouton et un rond de corozo à son pardessus et manteau. Queneau, Exercices de style,1947, p. 10.
B.− BOT. Palmier d'Amérique du Sud dont on tire. le corozo. Synon. élæis.
Rem. Ce sens n'est plus attesté ds les dict. du xxesiècle.
Prononc. : [kɔ ʀozo]. 2esyll. avec [ɔ] ouvert ds Pt Lar. 1968. Étymol. et Hist. 1838 (Ac. Compl. 1842). Mot hispanoamér. attesté dep. 1680 (ds Fried.) qui, selon Cor. (s.v. carozo) serait issu, comme l'hispano-amér. et l'esp. de la Péninsule carozo, port. caroço « noyau de fruit », du lat. vulg. *carudium « noyau » (cf. carudia « noisette » au xes., CGL III, 544, 2 et 581, 49), gr. κ α ρ υ ́ δ ι ο ν « noisette », dimin. de κ α ́ ρ υ ο ν « noix ». Fréq. abs. littér. : 2.