× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
BUNKER, subst. masc.
A.− SP. (golf). Trou de sable qui défend le green [cf. Jeux et sp., 1967, p. 1421 (encyclop. de la Pléiade)]. Elle trouva sa balle dans le grand bunker transversal (Tennis et Golf,1 juill. 1933, p. 12 dans A.-O. Grubb, French sport Neologisms, 1937, p. 22).
B.− Réduit fortifié et enterré, à l'abri des projectiles de guerre.
Rem. Attesté dans Lar. encyclop., Rob. Suppl. 1970 et Lar. Lang. fr.
PRONONC. : [buŋkε:ʀ], [-kœ:ʀ], [bœ ŋkœ:ʀ] Pt Rob. et Rob. Suppl. 1970 donnent la 1resolution. Pt Lar. 1968 donne la 2e. Warn. 1968 distingue [bœ ŋkœ:ʀ] (obstacle d'un parcours de golf) et [buŋkœ:ʀ] ou [-kε:ʀ] (casemate); cf. aussi Lar. encyclop.
ÉTYMOL. ET HIST. I.− 1933 jeu de golf, supra. II.− Ca 1942 milit. (d'apr. Rob. Suppl.). I angl. bunker, terme récent (attesté seulement ca 1758 au sens de « banc », « banc servant de coffre », spéc. 1838 « coffre, soute à charbon à bord d'un navire ») NED, 1824 terme de golf (Scott, ibid.), d'orig. inc. (NED, ODEE); un rapprochement avec bank « talus, banquette » fait difficulté du point de vue phonétique. II all. Bunker empr. au xixes. à l'angl. bunker (supra) au sens de « entrepôt à charbon dans une usine, soute à charbon dans un navire » (Kluge20); au cours de la 1reguerre mondiale, sert à désigner un abri blindé, v. aussi F. Maurer et F. Stroh, Deutsche Wortgeschichte, Berlin, t. 2, 1943, p. 401.
BBG. − Becker 1970, passim.