× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
ARMOISIN, subst. masc.
TISS. (ANC.). Sorte de taffetas très mince, peu lustré, souvent de couleur rouge, dont la trame comportait de trois à six fils. Armoisin des Indes :
Les armoisins se divisent en deux sortes, les arains, qui sont des taffetas rayés ou à carreaux, et les damaras, qui sont des taffetas à fleurs. Guillaumin (Lar. 19e,1866).
PRONONC. ET ORTH. − 1. Forme phon. − Dernière transcription ds DG : àr-mwá-zin (in = [ε ̃]). 2. Forme graph. − Lar. encyclop. et Quillet 1965 enregistrent uniquement armoisin. Rob. admet armoisin ou armoise (et réserve à armoise2une vedette de renvoi à armoisin). 3. Hist. − Armoisin ds Ac. 1798 Suppl. 1835, Nouv. Lar. ill. et DG; Lar. 19e, Littré et Guérin 1892 donnent également armoisin mais précisent que ,,ce dernier s'appelle aussi armoise`` (Lar. 19e). Pt Lar. 1906 emploie comme vedette parallèlement armoisin ou armoise. Besch. 1845 écrit armoisin ou armosin et réserve à armoise une vedette de renvoi à armoisin sous laquelle il précise que cette dernière forme est plus usitée.
ÉTYMOL. ET HIST. − 1533-34 text. taffetas almeysin (Act. consul. A. mun. Lyon, BB 53 ds Gdf. Compl. : Robes de fin taffetas almeysin noir); 1541 taffetas armoisin (13eCpte roy. de Nic. de Troyes, fo32 vods Gay : 9 aulnes taffetas noir armoisin, à gros grain, pour faire robbe de nuit [pour le roi] au pris de 100 s. l'aulne); 1577 subst. (Relat. des ambass. vénitiens, t. II, p. 559, ibid. : En France, les femmes du peuple n'ont des robes qu'en drap ou en armoisin, mais non en d'autre qualité de soierie). Empr. à l'ital. ermesino (Sar., p. 3; Sain. Lang. Rab. t. 1, pp. 132-133; Lok., § 1596) « id. » attesté dep. le xvies. (Cellini [1500-1571] I-83-194 ds Batt.); la forme actuelle ermisino « id. » est attestée également dep. le xvies. (Aretino, Lettere [composées entre 1537-1555] I, 25, ibid.). Cf. les 2 formes concomitantes dans un même texte av. 1588 (Speroni [1500-1588] prose ds Tomm.-Bell.). Le xvies. connaît la forme ormesino, ormisino (Tomm.-Bell.). L'ital. ermesino, ermisino, ormisino dérive du topon. Ormuz ville du Golfe Persique d'où provient cette étoffe.
BBG. − Bouillet 1859. − Chesn. 1857. − Gay t. 1 1967 [1887]. − Leloir 1961. − Mots rares 1965. − Sar. 1920, p. 30.