× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
ALUDE, ALUTE, subst. fém.
MÉGISSERIE. ,,Basane retournée et mégissée que les lexicographes du treizième au quinzième siècle confondent avec le cordouan; depuis le dix-septième, colorée en vert, on l'emploie à couvrir les livres d'école et les registres.`` (Gay t. 1 1887).
Rem. 1. Attesté ds Ac. 1798-1932 et les princ. dict.; Ac. Compl. 1842 note que le mot appartient au vx lang. 2. Emploi adj. dans le syntagme synon. basane alude.
Prononc. − 1. Forme phon. : [alyd, alyt]. Passy 1914 attribue à la voyelle de syllabe finale de [alyd] une demi-longueur. 2. Dér. : alutacé (cf. Rob.).
Étymol. ET HIST. − 1635 alude « sorte de basane colorée » (Ph. Monet ds Gay t. 1 1887); 1845 alute (Besch.). Alude empr. au prov. aluda attesté au même sens dep. le xiiies. (Rayn., p. 61a), lui-même du lat. aluta « cuir souple préparé avec de l'alun » (Ovide, Ars., 3, 271 ds TLL s.v., 1799, 46 : pes malus in nivea semper celetur aluta); forme alute par réfection étymol. L'a. fr. alue (1172-1175, Chrét. de Troyes, Chevalier à la Charrette, éd. M. Roques, p. 188) résulte de l'évolution phonét. commune.
BBG. − Arveiller (R.). Documents lexicographiques tirés des dictionnaires. In : [Mélanges Wartburg (W. von)]. Tübingen, 1968, t. 2, p. 264. − Bél. 1957. − Boiss.8. − Fér. 1768. − Gay t. 1 1967 [1887]. − Prév. 1755.