Y2, pron. adv. et pers.
Étymol. et Hist. [842
iv « là [< lat.
ibi, v.
FEW t. 4, p. 530] » (
Serments de Strasbourg ds
Henry Chrestomathie, p. 2)]
1. 2
emoit.
xes.
i, locatif, désigne le lieu de l'action exprimée par le verbe (
St Léger, éd. J. Linskill, 142: Defors l'asist, fist
i gran miel [mal]; 180: Domine Deus in ciel flaiel
I visitét Lethgier son serw);
2. 2
emoit.
xes. « à cela [mise en rapport avec une situation évoquée précédemment] » (
ibid., 51: Il se fud morz, damz
i fud granz);
3. a) 2
emoit.
xes. loc. (
ibid., 55: Un compte
i oth);
b) 1208
il y a (
Villehardouin, V,150 cité ds J.
Pinchon,
Les Pron. adv. en et y, p. 275);
c) 1228
il n'i a que de + inf. (
Jean Renart,
Guillaume de Dole, éd. F. Lecoy, 4341);
4. a) fin
xes. avec certains verbes, comme substitut d'un compl. au datif désignant une pers. « à lui [ici
i peut également être considéré comme une forme réduite de
lui, pron. pers. régime, v. J.
Pinchon,
op. cit., p. 120] » (
Passion, éd. d'Arco Silvio Avalle, 289: Respondet l'altre: « Mal
i diz »; 385: Argent ne aur non
i donat Mas que son sang et soa carn);
b) ca 1170 (
Chrétien de Troyes,
Erec et Eneide, éd. M. Roques, 5818: Lors la beise et comande à Dé Et ele
i recomande lui), encore dans la lang. parlée et fam.;
5. ca 1050 constr. avec
en (
Alexis, éd. Chr. Storey, 228: en
i out), l'ordre
en y, ayant été condamné par les grammairiens au
xviies., l'ordre
y en s'impose ensuite;
6. a) ca 1170 avec des verbes pronom. réfl., substitut de « avec lui, à lui » (
Marie de France,
Lais, éd. J. Lods,
Eliduc, 282: Eliduc respunt qu'il irrat Volenters s'
i acuinterat);
b) 1176-81 (
Chrétien de Troyes,
Chevalier Lyon, éd. M. Roques, 742: Se or de rien an moi te fies Ja mar t'
i fieroies mes), sur les contraintes (de différents ordres) s'exerçant sur
y quand il représente un animé, et leur évol. hist., v. J.
Pinchon,
op. cit., pp. 92-167. Du lat.
hic « ici » (v.
FEW t. 4, p. 423), avec, prob., infl. réciproque de
hic et
ibi, ce dernier étant proposé par certains (v. J.
Pinchon,
op. cit., pp. 14-19) comme étymon de
y malgré la difficulté phonétique.