× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
TOTON, subst. masc.
Étymol. et Hist. 1. 1611 totum « sorte de dé traversé par une cheville sur laquelle on le fait tourner » (Cotgr.); 1653 toton (Ch. D'Assoucy, Le Ravissement de Proserpine, p. 44: totons et piroüettes); av. 1783 expr. faire de qqn un toton (MmeD'Épinay, Mém., t. 1, p. 306 ds Pougens ds Littré); 1876 faire tourner comme un toton (Lar. 19e); 2. 1904 « petite toupie » (Nouv. Lar. ill.). Empr. au lat.totum « tout » (prononcé toton, cf. dicton, rogaton), nom de la dernière des quatre indications dont les initiales figuraient sur les faces du dé non traversées par la cheville: A = accipe « prends (un jeton) »; D = da « donne (un jeton) »; R = rien (à donner ni à recevoir); T = totum « tout » (le joueur prend tout l'enjeu) (cf. Littré et Bl.-W.). D'apr. NED, s.v. Teetotum, les indications originales étaient les lettres A, D, N, T, init. des mots lat. anfer, depone, nihil, totum. Le corresp. angl. totum est att. dep. 1500-20 (cf. NED).