× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
SPONSORING, subst. masc.
Étymol. et Hist. 1972 (Entreprise, 28 avr., 57a ds Höfler Anglic.). Représente le subst. verbal du verbe angl. to sponsor « être le garant, être caution, répondant pour » (1884 ds NED) d'où « financer (une émission, un spectacle) généralement contre des annonces publicitaires » (1931 ds NED Suppl.2), att. seulement en tant que forme verbale, le subst. angl. désignant cette action étant sponsorship (1931, ibid.). L'arrêté du 24 janv. 1983 recommande l'usage de parrainage pour éviter sponsoring (J.O. du 18 févr. 1983, p. 1941).