× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
SIESTE, subst. fém.
Étymol. et Hist. 1661 dormir la sieste ([D'Ouville] = [A. Le Métel, sieur d'O.], trad. d'A. de Castillo Solorzano, La Fouyne de Seville, p. 71 et 237 ds Fonds Barbier); 1670-1700 faire la Siesta [à Madrid] (B. Martin, Voyages faits en divers temps en Espagne, en Portugal, etc., p. 83 ds Reinh., p. 45); id. faire sa Sieste [à Grenade] (Id., ibid., p. 170, ibid., p. 46). Empr. à l'esp.siesta « sieste » (dep. ca 1220-50, Berceo), issu p. ell. du lat. hora sexta « la sixième heure du jour », c'est-à-dire la sixième des heures canoniales qui correspondait à l'heure de midi, donc l'heure la plus chaude. Voir Cor.-Pasc. et FEW t. 11, p. 559b.