Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
PATAOUÈTE, subst. masc.
Étymol. et Hist.1. 1898 pataouet «immigré espagnol récemment arrivé en Algérie» (Musette, Cagayous antijuif, p.125: ce sale pataouet de misère [sens déterminé d'apr. G. Esnault, [Commentaire (IGLF 1940) de l'ouvrage de Musette, Le Divorce de Cagayous (1906)], p.44: Pataouette = Valencien; et d'apr. A. Lanly ds Fr. mod. 1955 t.23, p.208: les pataouètes étaient, en 1900, les Espagnols fraîchement débarqués]); 1906 pataouette (Musette, Divorce de Cagayous, p.44: cette vieille pataouette); 2. 1955 pataouète ling. (A. Lanly, op. cit., p.198: en Algérie, berceau du «pataouète», comme on appelait le jargon des Européens au déb. du siècle). Prob. issu, à la suite d'une série de déformations, de Bab-el-Oued, nom du quartier populaire européen d'Alger où ce parler a pris naissance (cf. R. Bacri, Trésors des racines pataouètes, 1983, p.110). On prononçait familièrement Bablouette (cf. A. Dupuy ds Vie Lang. 1960, p.7: des gars de Bablouette), et on appelait pap(a)louette un habitant de ce quartier (cf. F. Duchêne, Mouna..., 1930, p.8 ds Lanly 1962, p.98: louette [...] abréviation de papalouette ou paplouette [...] le dégourdi de Bab-el-Oued). Papa-Louette était également le titre d'un journal satirique paru à Alger en 1905 (cf. R. Bacri, op. cit., pp.136-137).