× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
PASSADE, subst. fém.
Étymol. et Hist.1. 1454 «partie (au jeu)» (Arch. JJ 191, pièce 49 ds Gdf.); 1590 au fig. (A. Paré, OEuvres, éd. J. F. Malgaigne, t.3, p.68); 2. 1458 «court voyage» (Arnoul Greban, Myst. de la Passion, éd. O. Jodogne, 26273); 1470 droit de passade «droit de passage» (doc. ds Bartzsch, p.95); 1508 passade «bref passage» (Débat des Dames de Paris et de Rouen ds Rec. de Poés. fr. t.12, p.43); 3. 1480 équit. ici, au fig. (G. Coquillart, Droitz nouveaulx, 809 ds OEuvres, éd. M. J. Freeman, p.169); 1573 au propre (Baif, Passe-tems, l. II ds Hug.); 4. ca 1530 «charité faite aux passants, aux pèlerins» (La Complainte des quatre Élémens ds Rec. de Poés. fr. t.11, p.224); 5. 1654-55 escr. (Brébeuf, La Pharsale, III ds Littré); 6. 1735 «goût passager pour quelque chose» (Voltaire, lettre 26 juin ds Littré); 1740-55 «caprice amoureux, liaison passagère (Saint-Simon, Mém., éd. A. de Boilisle, t.5, p.255). Dér. de passer1*, suff. -ade*, peut-être avec infl. de l'ital. passata, att. au sens de «passage» dep. le xives. (Boccace ds Tomm.-Bell.) et dont les autres sens anc. (le sens 6 est empr. au fr. d'apr. DEI), bien qu'att. un peu plus tardivement, correspondent à ceux du fr. (v. Hope, pp.46-47).