× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
OUBLIE, subst. fém.
Étymol. et Hist. Fin xives. (Eustache Deschamps, Balade ds OEuvres, éd. Queux de St Hilaire, t.4, p.325). Altération de l'a. fr. oblee att. au sens de «hostie» (ca 1200 obleie, Dialogue Grégoire, éd. W. Foerster, p.90 −xives., v. Gdf.) qui p.ext., a servi à désigner une sorte de pâtisserie dont la pâte légère se préparait comme le pain d'autel (fin xiies. oublee, Floire et Blancheflor, éd. M. M. Pelan, 2952, cf. fin xies. judéo-fr. oblede, Raschi, Gl., éd. A. Darmesteter et D. S. Blondheim, t.1, p.102), du b. lat. eccl. oblata [s.-ent. hostia] «offrande, pain offert pour l'Eucharistie» fém. subst. de oblatus «offert», part. passé de offerre «offrir» qui, dans la lang. de l'Église avait pris le sens spécial de «offrir à Dieu, sacrifier» (v. oblat).