× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
NOTER, verbe trans.
Étymol. et Hist. I. Marquer A. 1121-34 «être le signe de, désigner, signifier, représenter» (Philippe de Thaon, Bestiaire, 317 ds T.-L.). B. 1. 1155 «garder, retenir dans sa pensée, sa mémoire» (Wace, Brut, éd. I. Arnold, 6345); 2. ca 1160 «remarquer, attacher son attention à» (Eneas, 3985 ds T.-L.); ca 1170 «percevoir, voir, relever» (Chrétien de Troyes, Erec, éd. M. Roques, 3291); 1269-78 p.ext. notee part. passé adj. «importante, notable» (Jean de Meun, Rose, éd. F. Lecoy, 13677); 3. 1174-76 «consigner, mettre par écrit» (Guernes de Pont-Ste-Maxence, St Thomas, 4393 ds T.-L.: ... en mun livre noté); 4. 1188 «traiter de» (Aimon de Varennes, Florimont, 9221, ibid.; 1205-50 «expliquer, commenter» (Renart, éd. E. Martin, XIII, 124); 5. 1188 «faire connaître, faire savoir, exposer» (Aimon de Varennes, op. cit., 5635, ds T.-L.). C. 1. Ca 1160 noter de «accuser de» (Eneas, 6755, ibid.: De cöardise l'a noté); 1549 noter d'infamie (Est.); 2. 1538 «marquer (dans un écrit) ce dont on veut garder la mémoire» (Est., s.v. nota, notabilis: Chose qu'on doit noter et marquer comme grande et digne de mémoire; s.v. annoto: Noter, annoter, marquer); 3. 1855 «porter une appréciation sur le travail de qqn» (Sand, supra). II. 1. Ca 1165 «chanter, accompagner de musique» (Benoît de Ste-Maure, Troie, 14793 ds T.-L.); fin xiies. (Mariage Guillaume, éd. W.Cloetta, 2eréd., 1190); 2. ca 1175 «mettre en musique» (Horn, éd. M.K. Pope, 2782). I empr. au lat. notare «marquer, faire une marque; tracer des caractères d'écriture, spéc. sténographier; (en parlant des censeurs) marquer le nom d'un citoyen coupable d'une note qui rappelle son infamie; désigner, faire connaître; relever; remarquer; consigner par écrit». Cf. l'a. fr., de formation pop. noé (xiiies. sot noé «fou caractérisé, complètement fou» ds T.-L.). II dér. de note*, terme de mus., dés. -er; cf. lat. médiév. notare au sens de «noter (en notation musicale)» ca 832-850; musice notare ixes. ds Nov. gloss.