× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
MOISIR, verbe
Étymol. et Hist. 1. a) Part. passé 1176-81 (Chrétien de Troyes, Chevalier au Lion, éd. W. Foerster, 2851: pains moisiz et ses; leçon ms. P [xiiies.]: musy; ms. V [xiiies.]: musiz); 1228 pastez moussiz (Jean Renart, G. de Dole, éd. F. Lecoy, 1047); b) part. passé subst. av. 1465 (Charles d'Orléans, Balade, LXXX, éd. P. Champion, p.131); c) 1690 trans. (Fur.); 2. ca 1200 fig. «(d'une chose) rester improductif» (Poème moral, éd. A. Bayot, 2007: tant lo [l'avoir, l'argent] garde enclos qu'il musist et empire). Du lat. mūcēre «être moisi» (Caton, en parlant du vin; d'où le type a. fr. muisir), devenu *mŭcēre, prob. sous l'infl. du lat. mŭsteus «doux comme le moût, riche en jus» (dér. du lat. mŭstum, v. moût; d'où l'adj. mo(u)isse «moite, humide, moisi» (relevé dans les dial. de Bourgogne, Lorraine, Dauphiné, ainsi qu'en prov., FEW t.6, 3, p.270 a; et le subst. m. fr. moyse «terre humide» 1580, Loiret ds Gdf.) ou de *mŭcidus (moite*), d'où le type moisir.