× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
HÉLER, verbe trans.
Étymol. et Hist. [1391 Hurter et heiler (16 août, Reg. du Châtelet, II, 262 ds Gdf. Compl.)]; 1531 [1518 d'apr. éd. Droz-Minard, Textes littér. fr. 1971] mar. (J. Parmentier, Chant Royal ds Bonn., p. 71 : Hau de la nef! Hola Hau, qui nous Helle?); 1830 héler un fiacre (Balzac, Mais. chat, p. 12). Du m. angl. heilen (angl. mod to hail) « saluer, appeler » (de heil, hail « santé, prospérité », d'orig. nord., utilisé comme interj. de salutation) attesté dep. ca 1200 (MED) et dont les attest. comme terme de mar. ne sont pas ant. au xvies. (NED). Le rapport, par étymol. pop., de héler aux interj. hé, ha, ho a pu contribuer à l'extension d'emploi de ce verbe (cf. FEW t. 18, p. 70b). Le terme du Nord de la France héler « boire ensemble, se souhaiter la santé » (1374-87 ds Gdf.; cf. aussi Bonn., p. 71) se rattache au m. néerl. heel, qui correspond au m. angl. heil (FEW t. 16, p. 188b et t. 18, p. 70b).