× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er septembre 2026. Celle-ci apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez tester la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
GAZETTE, subst. fém.
Étymol. et Hist. 1609 La Gazette [titre d'un poème satirique]; 1611 « écrit périodique destiné à l'information » (Cotgr.); 1612 (M. Régnier, Sat. XIII, 34 ds Œuvres, éd. G. Raibaud, p. 173 : Et la Gazette mesme a déjà dit à Rome, La voyant aymer Dieu et la chair maistriser Qu'on n'attend que sa mort pour la canoniser [Macette]). Empr. à l'ital.gazzetta « feuille volante d'information » (dep. av. 1580, V. Borghini ds Batt.), du vénitien Gazeta de le novite, nom d'un journal créé à Venise et qui coûtait une gazeta « pièce de monnaie valant environ trois liards » frappée à Venise en 1539 (d'où fr. gazette « pièce de monnaie italienne » chez D'Aubigné, Hist. univ., XV, 17 ds Hug.); le vénit. gazeta est d'orig. controversée : − soit dér. du lat. class. gāza « trésor, richesses » (aussi lat. médiév., v. Latham; cf. gaze « trésor » au xvies. ds Gdf. et Hug.), empr. au gr. γ α ́ ζ α « trésor du roi de Perse » (DEI; Devoto; Batt.), − soit, moins vraisemblablement, dér. du vénit. gaza « pie », de même orig. que geai* (REW3no3640; FEW t. 4, p. 22; Bl.-W.5; EWFS2).