× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
FRASQUE, subst. fém.
Étymol. et Hist. 1. 1440-42 « acte extravagant » (Martin Le Franc, Champion des Dames, éd. A. Piaget, 4348); 2. 1522 « mauvaise farce » (J. Bouchet, Labyrinthe de fortune, fo88 ro, Phil. Le Noir, ds Gdf. Compl.). Empr. à l'ital. frasca « sornette » (dep. début xives., Giordano da Pisa ds Batt.), aussi « caprice, acte stupide » (2emoitié xives., Sacchetti, ibid.), d'abord « branche d'arbre » (dep. Dante, ibid.), d'orig. obsc. L'hyp. d'un étymon lat. vulg. *virasca dér. de virēre « être vert [en parlant des plantes] » (Diez3, pp. 372-373) se heurte à de graves difficultés morphol. (REW3, no9360) malgré les explications de J. Brüch ds Z. fr. Spr. Lit. t. 52, p. 470. À l'hyp. d'une dérivation à partir d'un b. lat. *fraxicare « briser », lui-même dér. de *fraxus pour fractus, part. passé de frangere s'oppose le fait que le verbe ne semble pas avoir de descendant anc. en ital., v. FEW t. 3, p. 771. Une orig. préromane (DEI) demanderait à être démontrée.