Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
CONDAMNER, verbe trans.
Étymol. et Hist. 1. a) 2emoitié xes. piez condemnets part. passé adjectivé « blessé » (St Léger, éd. J. Linskill, 166); b) 4equart xives. « mettre hors de service, rendre inutilisable (ici un pont) » (Froiss., II, II, 176 ds Littré); en partic. 1678, 20 juill. condamner un vaisseau (Colbert ds Jal1, s.v. Arqué); 2. début xiies. « frapper quelqu'un d'une peine judiciaire » (Psautier Oxford, 108, 6 ds T.-L.); a) av. 1577 p. anal. (Montluc, Lettres, 9 [IV, 18] ds Hug. : Je suis condemné par les médecins de ne recouvrer d'un an, ne par adventure de ma vie, ma sainté); 1669 « [en parlant d'un écrit] déclarer non conforme à une orthodoxie » (Pasc., Pens., XXIV, 66 bis ds DG); av. 1704 « déclarer un malade perdu » (Boss., Lib. arb., II, Penit. 3 ds Littré); b) 1578 p. ext. « contraindre quelqu'un à quelque chose de pénible » (Ronsard, Les amours d'Eurymedon et de Callirée, 24 ds Œuvres, éd. P. Laumonier, t. 17, p. 145); 3. 2emoitié xives. [date ms.] « considérer comme répréhensible, blâmer » (Légende dorée, Maz. 1333, fo29dds Gdf., s.v. descondamner); 4. 1810 « porter témoignage contre » (Chateaubriand, Les Martyrs, t. 1, p. 269 : Les apparences me condamnoient). Empr. au lat. class. condemnare « condamner (à une peine), déclarer (quelqu'un) coupable », « blâmer quelque chose » avec infl. de damnare, damnum pour le vocalisme en -a-(cf. la forme condam(p)nare des gloses, TLL s.v.) et pour le sens 1 de « rendre inutilisable », cf. le b. lat. condemnare terram « rendre une terre inculte, la dévaster » (Loi Salique ds Du Cange).