Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
CAPE1, subst. fém.
Étymol. et Hist. Ca 1460 cappe « manteau à capuchon » (G. Coquillart, Monologue du Puys ds Les œuvres de G. Coquillart, éd. P. Tarbé, t. 1, p. 206); 1532 (Rabelais, Pantagruel, éd. V. L. Saulnier, chap. I : cappe à l'hespaignole); 1671 rire sous cape (La Fontaine, Contes, 3epart., chap. 1, 6, éd. H. Régnier, t. V, p. 9). Empr. au prov. capa « id. » ca 1200 Bertran de Born ds Rayn. t. 2, p. 320b; le mot désignant la cape à l'espagnole est empr. au xvies. à l'esp. capa (a. esp. 952 ds Cor.), ces mots sont de même orig. que chape*. Ces empr. se sont superposés à l'a. fr. cape, forme norm.-pic. de chape*. Le syntagme sous cape est une adaptation du type a. fr. sous chape « secrètement, à part » (encore ds Molière, Tartuffe, acte I, scène 1), a. pic. desous cape (G. d'Arras, Ille et Galéron, 2862 ds T.-L.), sos cape (Ph. Mouskês, 9294, ibid.).