Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
BRISE, subst. fém.
ÉTYMOL. ET HIST. − 1. 1598 mar. « vent d'est » (Histoire Naturelle et Moralle des Indes, tant Orientalles qu'Occidentalles [...] Composée en Castillan par Ioseph Acosta et traduite en François par Robert Regnault Cauxois ... Paris dans Fr. mod., t. 40, p. 244 : Aux Indes & en toute la Torride, le vent d'Orient qu'ils appellent brise [el viento de oriente, que llaman brisa] est au contraire d'icy fort sain & delicieus); 1611 « vent du nord » (Cotgr.); 1638 « tempête soufflant de l'est » (Cleirac dans Sain. Sources t. 1, p. 180, note 3); 2. 1678 id. « vent frais qui vient de la terre » (Guillet, Les Arts de l'homme d'épée, 3epart., p. 70); d'où 1801 « léger vent qui souffle sur un lac » (Crève-cœur, Voyage dans la Haute Pensylvanie, p. 94); 3. 1797 plus gén. « vent léger » (Chateaubriand, Essai [...] sur les Révolutions, p. 216). Étant donné l'orig. de la 1reattest. fr., prob. empr. à l'esp. brisa « vent du nord-est » (1504 dans Cor.), lui-même peut-être empr. au cat. brisa (xves. dans Alc.-Moll), d'orig. obsc. : un croisement de l'a. prov. bisa (ca 1173, Toulouse dans Brunel, no138, 22; v. bise) et du cat. gris, griso « vent ou air froid » (Alleyne dans R. Ling. rom., t. 25, p. 400) se heurte au fait que gris, griso ne semble pas anc. en cat. (v. Alc.-Moll). L'hyp. selon laquelle brise serait un croisement entre bise* et briser* (Cor.; bise désignant comme brise, à l'orig. un vent du nord, nord-est et brise désignant à l'orig. un vent très violent, cf. texte de Cleirac, supra) ne rend pas compte de l'antériorité du mot dans les lang. hisp. L'antériorité du mot dans les lang. rom. (cf. aussi port. brisa xvies. dans Mach.; ital. brezza, 1remoitié xves. dans Batt.) par rapport aux lang. germ. (angl. breeze 1565-1589 dans NED; all. Brise 1726 dans Sain., op. cit., p. 180, note 6) incline à écarter l'hyp. d'un empr. direct à une lang. germ., notamment au frison de l'est brîse « vent frais venant de la mer » (FEW t. 15, 1, p. 288; Dauzat 1973).