× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
BOUCHE(-)À(-)BOUCHE,(BOUCHE À BOUCHE, BOUCHE-À-BOUCHE) subst. masc.
Étymol. et Hist. 1. 2emoitié xiies. loc. adv. bouce a bouce « bouche contre bouche » (Flore et Blancheflor, éd. I. Bekker, 2555 dans T.-L.); 2. a) 1956 subst. supra; b) 1964 (Paris-Match, 24 oct., p. 10 dans Quem. Fichier : le premier médecin arrivé pratique immédiatement le bouche-à-bouche). Subst. formé par dér. impropre de la loc. adv. bouche à bouche, composée de bouche*, à*, bouche*. Buche a buche « face à face », av. 1174 (G. de Pont Ste Maxence, St Thomas, éd. Walberg, 3050 : Sire Reis [...] forment ai désiré [...] que jo buche a buche eüsse a vus parlé) est la trad. du lat. ore ad os (cf. par ex. Nombres XII, 8 : ore enim ad os loquor ei). Voir Renson, Les Dénominations du visage en fr. et dans les autres lang. rom., Paris, Belles-Lettres, 1962, p. 236.