× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
BÉTOIRE, BÉTOURE, subst. fém.
Étymol. et Hist. 1405 beteure « puisard naturel qui recueille les eaux inutiles » (Comptes Manoir Rouen, p. 58 dans IGLF Techn.); 1611 beturre (Cotgr.); 1700 bétoire (Liger dans Delb., Notes), repris sous cette graph. dep. 1820 (Lav.); 1880 boitout (Délib. du cons. mun. de Caen cité dans Moisy, s.v. bétoure); 1877 (Littré Suppl. : Bétoire ou bétoure). Terme dial. norm. remontant prob. à un lat. vulg. *bibitoria « trou pour l'eau, abreuvoir », de bibere « boire »; cf. les termes du Bas-Maine bayturas ou betura « mauvaise boisson », beturaye « boire beaucoup » (G. Dottin, Glossaire des parlers du Bas-Maine). À rapprocher, du point de vue de la forme, de l'adj. lat. médiév. bibitorius « qui sert à boire » (ixes. Iohannes Diaconus dans Mittellat. W. s.v., 1461, 26). Boitout, par altération populaire.