× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
AGACHON, subst. masc.
Étymol. ET HIST. − 1929, mot région., supra. Prov. agachon, 1375 « témoin mis au pied d'un terme » (cité par P. Pansier, Hist. de la Lang. Prov. à Avignon du XIIeau XIXes., t. 3, 1927, p. 6); prov. mod. agachoun « lieu d'où l'on épie; espèce de hune adaptée au sommet d'un pin, où les chasseurs s'embusquent pour tirer au vol les oiseaux de passage; cabane de branchages pour le même usage; guichet, judas » (Mistral t. 1 1879); prov. mod. agachon « témoin d'une borne; poste de chasse; lieu élevé d'où l'on voit de loin; guichet » (Alib. 1966 s.v. agachar); dér. de l'a. prov. agach « guet » (aguaitz, xiies., P. d'Auvergne ds Rayn. t. 3, p. 417, no8 s.v. agach), lui-même déverbal de l'a. prov. agachar « regarder », 1397 (cité par P. Pansier, loc. cit., p. 6), ce dernier dér. de l'a. prov. gachar « guetter, épier », av. 1219 (G. de Tudèle ds Rayn. t. 3, p. 415 s.v. gaitar), ces 3 derniers mots étant les corresp. respectifs des a. fr. aguait « guet », agaitier « être aux aguets » et gaitier « monter la garde, faire le guet »; subst. fr. aguet*, verbe fr. aguetter*, verbe fr. guetter*.