× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
ACCOMPLIR, verbe trans.
Étymol. ET HIST. − 1. 1121 terme relig. « réaliser, mener à bien (la Promesse, en parlant de Dieu) » trans. (Ph. de Thaün, Bestiaire, 295, éd. E. Walberg : Puis vespres est cumplie, E iço signefie Deus at tut acumpli); 1155 « réaliser, mener, mener à exécution (une promesse) » id. (Wace, Brut, 8451 ds Gdf. Compl. : Se tu ta parole acomplis Que li rois soit par toi ocis); 1165 « faire entièrement, exécuter (ce à quoi correspond une obligation, une attente : commandement, volonté, désir) » id. (Rois, 55, Ler. de Lincy ds Gdf. : Jo ai acumpli sun cumandement); 2. début xiies. « satisfaire (un besoin physique) » id. (Li ver del Juïse, éd. Feilitzen, 285 ds T.-L. : N'avroient... lor grant soit acomplit) attest. isolée; 3. 1174 « mener à terme (une action) » id. (B. de Sainte-Maure, Chron. des ducs de Norm., 39 484, éd. Carin Fahlin : Quer od tant seront acomplies Les granz paines et les travailles); xiies. part. passé adj. « parfaitement exécuté, doué d'une qualité parfaite (ici, d'un inanimé) » (Les Loh., ms. Berne, fol. 43d ds Gdf. Compl. : Li os chevauce a force et a estri, Et li carrois k'ert grans et acompli); xiiies. (en parlant d'un inanimé) « être entièrement exécuté, terminé » intrans. (Garin le Loherain, éd. P. Paris, I, 165 ds T.-L. : Le grant charroi veïssiez accomplir, Muls et somiers arouter et venir), attest. isolée; mil. xiiies. « mener à terme, achever (temps) » trans. (Li coronemens Looys dans Guill. d'Or., éd. Jonckbloet, 736 ds T.-L. : Quarante jours acompliz et passez); 4. 1275 « accorder entièrement » id. (Rose, ms. Corsini, fo29a ds Gdf. : El m'acompli tout mon vouloir). xves. (Molinet, Chron., ch. CCXLV, Buchon, ibid. : laquelle chose selon son desir, luy fut promptement et entierement accomplie); 5. a) 1329 « compléter (qqc.) » id. (1329, Fontevr., anc. tit. Arch. Maine-et-Loire, ibid. : En acomplissant la somme). xvies. (Aubigné, Lettre de piété ou de théol., 7 ds Hug. : Quand sera... cette heureuse journee... que le ciel accomplira tant de graces desquelles il vous a comblé, par celle sans laquelle toutes les autres sont ruineuses, à sçavoir par vostre reconciliation à l'Eglise catholique); b) 1510/1512 « pourvoir (qqc) de, le munir complètement » (Lemaire de Belges, Illustr., II, 1 ds Hug. : Furent les galeres accomplies du nombre de gens propices à la rame. Si ne restoit que les capitaines et gens de guerre, lesquelz arriverent a chef de piece), seulement au xvies. Dér. de l'a. fr. complir (préf. a-*) attesté : dep. xes. au sens « réaliser (la Promesse, en parlant de Dieu) » ds Passion, 406 (lat. complēre fréq. en ce sens à l'époque chrét. : cf. Aug., Civ., 16, 9 ds TLL s.v., 2093, 58 : scripturae praedicta complentur); dep. début xiiies. au sens « satisfaire (un désir) » ds Chevalier à l'épée, 1100, Méon, I ds Gdf. (cf. lat. complere : Corp. inscr. lat., III, 14 406 ds TLL, ibid., 2097, 45 : completa cupiditate amoris); dep. ca 1225 « mener à bien, achever (un acte) » ds Conquest of Ireland, éd. Michel, 760 ds Gdf. (cf. lat. complere : Tite-Live, Hist., 23, 35, 15 ds TLL, ibid., 2096, 3 : ante mediam noctem compleretur sacrum). Lat. complēre, devenu complīre par chang. de conjug., attesté dep. Ennius au sens propre de « remplir » (ds TLL, ibid., 2091, 31), emploi fig. dep. Naevius (ibid., 2093, 26); voir aussi complies, subst. fém. plur.