× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
ÉTUVE, subst. fém.
Étymol. et Hist. [xies. judéo-fr. estuve (Raschi Blondh.)]; 1176 « salle pour bains de vapeur » (Chr. de Troyes, Cligès, 1145 ds T.-L.); 1680 « lieu clos à température élevée pour le séchage, la désinfection, etc. (ici, séchage des chapeaux) » (Rich.). D'un lat. vulg. *extupa « pièce pour bains de vapeur » (cf. lat. stupa « id. », viiie-ixes., Gloses de Cassel ds Bartsch), dér. d'un lat. vulg. *extupare, lui-même dér. avec préf. ex- d'un *tupare, du gr. τ υ ́ φ ε ι ν « fumer ». Ce dernier a prob. pénétré par Marseille ds les dial. de la Gaule méridionale antérieurement à la conquête romaine (cf. le -φ- gr. rendu par -p- donc à une époque où il était p aspiré, v. aussi enter); extupare et son dér. *extupa se seraient formés dans le sud de la Gaule, *extupa étant passé de là en Gaule du Nord (v. FEW t. 13, 2, pp. 458-459).