Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
NÉERLANDAIS, -AISE, subst. et adj.
Des Pays-Bas.
A. − [En parlant de pers.] Qui est né aux Pays-Bas ou qui y habite. Notre artillerie (...) bat sérieusement en brêche la citadelle d'Anvers, qui tiendra probablement moins long-temps contre nos bombes, que le persévérant monarque néerlandais contre les protocoles de la conférence (Mussetds R. des Deux Mondes, 14 déc. 1832, p.734).Les tares plus secrètes, mi-spirituelles, mi-charnelles, comme à la jointure du corps et de l'esprit, que la science a gravement classées (...) déjà si familières aux vieux mystiques néerlandais (Bernanos,Joie, 1929, p.571).
B. − [En parlant de choses] Qui est propre, qui appartient aux Pays-Bas ou à ses habitants. Cette fois (...) nous approchons de la Hollande sérieusement et un peu plus d'une heure après, voici la douane néerlandaise en personne (Verlaine,Quinze jours en Hollande, 1893, p.211).
En partic. [En parlant d'un territoire] Qui dépend politiquement ou administrativement des Pays-Bas. On s'est procuré clandestinement (...) les fonds nécessaires, en y affectant les revenus des possessions néerlandaises (Du Camp,Hollande, 1859, p.197).Le paysan qui naguère s'habillait de la laine de ses moutons, acheta (...) aux Indes néerlandaises les tourteaux, avec lesquels il engraissa des volailles sélectionnées (Vailland,Drôle de jeu, 1945, p.139).
Emploi subst. masc. Langue d'origine germanique qui est la langue officielle des Pays-Bas et l'une des trois langues parlées en Belgique. Il consigna ses observations dans son grand ouvrage Bybel der natuure, que le docteur Boerhave, un siècle plus tard, fit traduire du néerlandais en latin, sous le titre de Biblia naturae (Maeterl.,Vie abeilles, 1901, p.7).Van Bergen savait que Maria aimait rire. Et il la plaisantait en néerlandais, lui faisait une cour pressante, qui soulevait de grands éclats de gaieté (Van der Meersch,Empreinte dieu, 1936, p.139).
Rem. ,,Les deux termes de flamand et hollandais, dus à des époques de grandeur, n'ont plus aujourd'hui qu'une valeur populaire; seul le mot néerlandais est un terme à valeur générale`` (A. van Loey, Introd. à l'ét. du moy.-néerl., Paris, Aubier, 1951, p.19).
Emploi adj. Quant au Nouveau Testament, c'est la partie principale historique, la vie de notre Seigneur, qui a été la première à se répandre en langue néerlandaise (Bible1912).
Prononc.: [neε ʀlɑ ̃dε], fém. [-ε:z]. Étymol. et Hist. 1826 (A. Balbi, Introd. à l'Atlas ethnographique du globe, t.1, p.177). Dér. avec suff. -ais de Néerlande, forme francisée de Nederland nom du royaume des Pays-Bas (de neder «bas» et land «pays»). Fréq. abs. littér.: 20.