× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er septembre 2026. Celle-ci apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez tester la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
FARO, subst. masc.
Région. (Belgique). Lambic additionné de sucre candi. Cet excellent faro (Hugo, Corresp.,1853, p. 176):
... je vais prendre un verre au Corbeau ou à Barcelone, quelquefois au Prince Charles, parce que, voyez-vous, le faro... aujourd'hui il est bon dans une place, et demain ce n'est plus cela. Reider, Mlle Vallantin,1862, p. 75.
Prononc. : [faʀo]. Homon. faraud. Étymol. et Hist. 1833 (Gautier, Jeunes-Fr., éd. E. Renduel, p. 300). Mot wallon faro (Haust), empr. au néerl. faro « sorte de bière » (FEW t. 15, 2, p. 113). Fréq. abs. littér. : 6. Bbg. Mat. Louis-Philippe. 1951, p. 249.