Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
CONTEMNER, verbe trans.
Vx. Mépriser, exprimer son mépris pour (quelqu'un). Synon. (partiel) dénigrer.Elle devient odieuse et contemne Dieu et les lois de la création (J. Péladan, Le Vice suprême,1884, p. 188).Je méprisais Mouron, je m'efforçais à le déprécier et à le contemner (A. France, La Vie en fleur,1922, p. 363):
... du haut de mes méditations, j'arrive à contemner bien fort tous ces soupirs de vieille amoureuse... Gide, Correspondance[avec Valéry], 1891, p. 108.
Rem. Ce verbe n'est plus attesté ds les dict. gén. du xxes.; le part. passé adjectivé est enregistré ds Ac. Compl. 1842, Besch. 1845, Lar. 19e.
Prononc. Seule transcr. ds Land. 1834 : kon-tème-né. Étymol. et Hist. Ca 1350 contempner (G. Le Muisit, Poésies, I, 49 ds T.-L.); ca 1393 contemner (Ménagier de Paris, I, 123, ibid.), rare; encore ds La Fontaine, Janot et Catin, 1674 ds Œuvres, éd. Ad. Régnier, t. 8, p. 443), répertorié dans la lexicogr. comme vieux mot dep. Trév. 1752, et employé par quelques auteurs (1884, J. Péladan, loc. cit.). Empr. au lat. class. contemnere « tenir pour négligeable, mépriser ». Fréq. abs. littér. : 1.
DÉR.
Contemnement, subst. masc.,vx. Action, fait de contemner. Synon. mépris.Un contemnement de Dieu (J. Péladan, Le Vice suprême,1884p. 225). 1resattest. 1230-50 contenement (2ecoll. anglo-norm. des Miracles de la Vierge 14, 203 ds T.-L.); 1447 contempnement (Intern. Consol., II, XXXXI, Bibl. Elz. ds Gdf.) − 1611, Cotgr.; répertorié comme vx mot dep. Ac. Compl. 1842, encore attesté une fois au xixes. (J. Péladan, ibid.); de contemner, suff. -ment1*.