Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
jobard n.m. non conv.  CARACT.  "naïf" - ND4, PR[77], 1832 ; BW6, 1836 ; FEW (4, 428b), 1842, Mozin ; R, cit. Balzac ; L, DG (néol.), ø d.
• jobbard
 
Compl.TLF (mêmes réf., ø texte)
1807 - «Il joue au collin-maillard, / Le jobbard, / Qui, si tard / D'aimer fait la sottise.» Francis, Désaugiers, MoreauTaconnet chez Ramponneau, 7 (Barba) - P.E.
jobard n.m. non conv.  CARACT.  "naïf" - ND4, PR[77], 1832 ; BW6, 1836 ; FEW (4, 428b), 1842, Mozin ; R, cit. Balzac ; L, DG (néol.), ø d.
Add.DDL :
Compl.E, GLLF, Lex.[75], TLF (1808)
*1808 - «GREGOIRE. [...] savez-vous ce qu'on appelle un Jobard, à Paris ? JOBARD. Comment ! ce qu'on appelle un Jobard ! GREGOIRE. C'est une bête, mon oncle !... JOBARD. Une bête ! GREGOIRE. Oui, quand on voit un individu qu'est un peu dans les oies, on dit que c'est un Jobard. Mad. JOBARD. Quelle horreur ! JOBARD. Quelle insolence !» Frédéric et BoirieLa Famille des Jobards, 12 (Barba) - P.E.
*1815 - «PINSON. [...] des niches aux jobards, ça fait passer le temps ...» Désaugiers, Gentil, BrazierJe fais mes farces, 11 (Nouv. éd., Barba) - P.E.
jobard n.m. non conv. CARACT. "naïf" - E, GLLF, Lex.[79], DDL 18, TLF, GR[85], 1808 ; FEW (4, 428b), 1842, Mozin ; L, DG (néol.), ø d jobbard : DDL 18, TLF, GR[85], 1807
• Jobar
  n.pr. - G, TLF, 1161. Au 18e :
1798 - «PERSONNAGES. [...] JOBAR. Hugot AudeL'Ecole tragique, 39 (Barba) - P.E.
1799 - «MENU. Il s'entend avec l'aveugle, je te dis ; mais ils ne me feront pas. J'ai vu courir le loup. Comme ils feraient des moqueries de moi, si je leux lâchais la pièce en Jobar...» [Aude et Hapdé]Cadet Roussel misantrope et Manon repentante, 17 (Théâtre du Vaudeville) - P.E.
jobard n.m. non conv. CARACT. "naïf" - E, GLLF, Lex.[79], DDL 18, TLF, GR[85], 1808 ; FEW (4, 428b), 1842, Mozin ; L, DG (néol.), ø d jobbard : DDL 18, TLF, GR[85], 1807
1804 - «[...] en un instant, tout c' bonheur là a été flambé. J'ai été, en propre mot, le jobard de ma tendresse pour toi et pour le fruit de nos amours, je me suis blousé, j'ai été fait d'amitié, en confiant l'agriculture de c'te jeune plante, à qui ?... à qui ? à un homme qui !...» Sidony et ServièresJocrisse suicide, 7 (Masson) - P.E.