Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
coup de dent loc. nom. m. RELAT.  "fig." - FEW (2, 866a), 1690, Fur. ; L, Lex.[75], DELF, ø d ; absent TLF.donner un - : L, R, GLLF, ø d
1606 - «Et si ie te dits ce mot et iette ce coup de dent en passant, ne t'en fache point, car tu m'en as bien fait imprimer d'autres [...]» La Victoire du soldat fr., 27 (s.l.) - P.E.
cure-dent, cure-dents n.m. CORPS  ÉROT. "verge" - DFNC, cit. Apollinaire, 1906 ; absent TLF.
1750 - «La bonne dame avait un si terrible ventre qu'il n'était pas possible de l'attaquer de ce côté-là. Le cure-dent d'un étalon de Mirebalay n'y aurait jamais atteint.» L.-Ch. Fougeret de MonbronMargot la ravaudeuse, 702 (Laffont, Coll. Bouquins) - P.R.
dent n.f. GÉOGR.  "pic, montagne" - TLF, cit. Renan, 1862 ; GLLF, Lex.[75], 1870 ; R, cit. Vidal de la Blache ; L, DG, FEW (3, 40b), PR[77], ø d.
1786 - «Corne (Horn), on appelle ainsi dans la Suisse allemande les pointes les plus apparentes des plus hautes montagnes ; aiguille ou dent dans la Suisse françoise ; pezi chez les Suisses italiens. Ainsi vieschhorn signifie la corne, la dent ou l'aiguille de Viesch.» BessonMan. pour les savans et les curieux qui voyagent en Suisse, I, 134 (Heubach) - P.E.
dent n.f. ALP.  "dent des crampons" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1930 - «[...] j'ai 'tenu' sur deux ou trois dents du crampon droit, une seule dent du gauche mordant une saillie rocheuse [...]» La Montagne, numéro 8, mars-avr., 87 - C.T.
dent ((se) mettre qqch. sous la -) loc. verb. non conv. US. ALIM. "manger" - BEI, 1790 ; TLF, GR[85], ø d.
1732 - «J'espérai [...] qu'ils me jetteraient par compassion un os à ronger, un morceau de pain, enfin quelque chose à mettre sous la dent A.-R. LesageHist. de Guzman d'Alfarache, 7 - FXT
dent ((se) mettre qqch. sous la -) loc. verb. non conv. US. ALIM. "manger" - BEI, 1790 ; TLF, GR[85], ø d.
"Négativement" rien de quoi mettre sous la dent : DDL 40, 1690, Fur. ; DEL, 1789 [d'ap. DDL 32].
1779 - «Que diable d'oeconomie, des hommes qui regorgent de tout, tandis que d'autres qui ont un estomac importun comme eux, et pas de quoi mettre sous la dent DiderotLe Neveu de Rameau, 103 - FXT
1829 - «- Vous voyez devant vous une misérable femme [...], tous malheureux comme les pierres... Pas une miette de pain à nous mettre sous la dent...» VidocqMém., 4, 193 (Tenon) - P.R.
dent (garder une -) loc. verb. non conv.  AFFECT.  "fig." - L, R, GLLF, TLF, PR[82], DELF, ø d.
1843 - «Contre ces polissons c'est que je garde aussi / Une dent ... Quelle dent ! ... Remarquez. Je dis ... une, / Pour employer la loc... ution trop commune ! / Mais commençons mon rôle et mon grand tra la la !...» Dupeuty et LangléLes Buses graves, I, i - P.W.
av. 1851 - «Chloé, vieille sempiternelle, / Me garde, dit-on, une dent. / Ce trait est beau, mais imprudent ; / Elle n'en aura plus pour elle.» Capelle, in Lar. GDU (1870)
dent (ne pas perdre un coup de -) loc. verb. non conv. US. ALIM. "manger avec appétit" - GR[85], cit. La Fontaine ; GLLF, ø d ; absent TLF.
1605 - «[...] mange son massepain, n'en perd pas un coup de dent J. HéroardJourn., 1, 745 (Fayard) - P.R.
dent (rien à se mettre sous la -) loc. verb. non conv. US. ALIM. - DELF, cit. L'Epatant, 1908 ; DG, GLLF, TLF, Lex.[79], GR[85], ø d.
• rien de quoi mettre sous la dent
  - L (pas de quoi -), ø d ; absent TLF.
Add.DDL :
*1789 - «Arrive qui piante ; quand je n'aurons plus rin de quoi mettre sous la dent, je mangerons noute main, et je garderai l'autre au lendemain.» Les Trois poissardes, 22 (s.l.n.d.) - P.E.
dent (rien à se mettre sous la -) loc. verb. non conv. US. ALIM. - DEL, cit. L'Epatant, 1908 ; GLLF, TLF, GR[85], ø d.
• rien de quoi mettre sous la dent
  - DDL 32, 1789 ; L (pas de quoi -), ø d ; absent TLF.
1690 - FuretièreDict. - R. L. rom., 53, 551.
Dent-Blanchiste n.m. Toponymesur Dent-BlancheALP. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1911 - «Deux caravanes pour la Dent-Blanche passeront la nuit avec nous [...] Avec beaucoup de bruit, les 'Dent-Blanchistes' se mettent en branle ; nous nous rendormons.» Echo des Alpes, numéro 11, 519 - C.T.
dent-de-loup n.f. PÂTISS. - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1807 - Almanach des gourmands, 76 - F.R.-R.S.
1814 - «[...] biscuits en éventail [...]» Art du cuisinier, II, 277 - F.R.-R.S.
1815 - Pâtissier royal parisien, II, 229 - F.R.-R.S.
1828 - Pâtissier royal parisien, II, 203 - F.R.-R.S.
1859 - «Petite pâtisserie croquante.» LandaisDict., Suppl.
1870 - «[...] s. m. [sic] Petite pâtisserie croquante, semée d'anis.» Lar. GDU
rincer (se - la dent) loc. verb. non conv.  US. ALIM.  "boire" - FEW (10, 141a ; - le bec), 1861, Larchey ; absent TLF.
1681 - «CLEANTE. Il faut bien aprés le repas se rinser la dent. L'HOLANDOIS. Oüy, oüy, ly estre un bon drole oüy Stapé [cet abbé]. Pardy ly mange comme quatre ; et ly boivre comme demy-douzaine. CLEANTE. Il me semble que vous luy damez assez bien le pion.» La ChapelleLes Carosses d'Orléans, 7 (Ribou) - P.E.
sans-dent n.f. non conv.  SEXE ET ÂGE  "vieille femme" - DG, 1694 ; L, La Fontaine ; FEW (3, 42b), 1835, Acad. ; absent TLF.
1649 - «Comme marmots au coin du feu / Attendent la fin auec joye / D'vn conte de ma mere l'Oye / Qu'étale vne vieille sans-dent [...]»L. RicherL'Ovide bouffon, I, 23 (Loyson, 1662) - J.S.