× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
caler v.intr. AUTOM. - FEW (2/I, 59a), GLLF, TLF, 1928, Gorgeu ; PR[72], 20e.
Add.DDL
*1905 - «L'autre chauffeur, au contraire, n'ayant pas le même doigté, le même tour de main, a callé plusieurs fois de suite en partant.» L'Automobile illustré, févr., 29 - E.W.
caler v.intr. SPORTS  "s'arrêter par suite d'une défaillance" - ø t. lex. réf. ; absent TLF.
1939 - «Van Overbergh 'cala' tout net [...]» Les Sports - Lapaille, 67.
caler v.tr.  et v.intr. AUTOM. - ND3, 19e ; DDL 5, 1905 ; GLLF, TLF, 1928, Gorgeu ; PR[73], 20e.
1899 - «L'automobile recèle dans ses flancs le moteur 'calé', 'l'essence à 700', 'l'avance à l'allumage', la 'compression', la 'carburation', le 'grippage', maints néologismes qui tout d'abord détonnent dans la langue usuelle par leur couleur ouvrière, et qui bientôt sont compris des mondains [...]» P. GiffardLa Fin du cheval, 175 - Fr. mod., 42, 250.
caler v.tr. non conv. ARGENT "enrichir" - ø t. lex. réf. ; absent TLF. v.pron. : Mat., fin 18e ; FEW (16, 312a), 1808, D'Hautel
1783 - «BADEAU. Eh ben ! cent écus, y a de quoi caler un homme de vot' passe.» GuillemainLes Cent écus, 7 (Cailleau) - P.E.
caler (se -) v.pron. non conv. CARACT. "mener la belle vie" - ø t. lex. réf. ; absent TLF
1801 - «[...] un charretier se voyait possesseur d'une somme de cent écus. Il lui prit envie de se caler. Pour cela, il vient à Paris, achète une montre d'argent, des boucles de même, et des beaux souliers [...]» Chronique scandaleuse de l'an 1800, 34 (Marchands de nouveautés) - P.E.
caler (se les -) loc. verb. non conv.  US. ALIM.  "manger beaucoup" - GLLF, Dorgelès ; absent TLF.
1903 - «Hé ! père Viron, vite une chopotte, du saucisson, une côtelette de brie ; ce que vous aurez, quoi ! - Briffe ! Cale-toi les J. Lorrain et D. FabriceClair de lune, I, vi - B.T.
corbillard (avoir / faire une tête / gueule ... à caler les roues de -) n.f. non conv. CARACT. "visage sinistre" - TLF, cit. Carabelli ; BEI, mil. 20e ; GR[85], DEL, ø d.
1901 - «LAID [...]Gueule, poire ou tronche à caler les roues de corbillard [...].» A. BruantL'Argot au XXe siècle, 290 - Ch.Be.
1911 - «Ce n'est pas une raison pour que tu fasses une tête à caler les roues de corbillard...» N. CasanovaLe Journ. à Nénesse, 120 (Ollendorff) - P.R.