Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
AGACHON, subst. masc.
Prov. Lieu d'où l'on observe, épie ou guette :
L'autre matin, il m'est arrivé une chose qui m'a fait réfléchir. Vous savez que je suis allé attendre le sanglier? J'étais à la montée de Manin dans le vieux pigeonnier. Comme le jour pique, j'entends un petit pas sur les feuilles. « C'est un jeune, je me dis. » Je passe mon fusil, doucement par l'agachon, et je guette : alentour c'est des chênes nains, avec un rond de gazon découvert. Je regardais au débouché de la piste. J'ai vu sortir une boule noire qui dansait drôlement. J. Giono, Colline,1929, p. 59.
Rem. Attesté ds Mistral t. 1 1879, s.v. agachoun et Alib. 1966.
Étymol. ET HIST. − 1929, mot région., supra. Prov. agachon, 1375 « témoin mis au pied d'un terme » (cité par P. Pansier, Hist. de la Lang. Prov. à Avignon du XIIeau XIXes., t. 3, 1927, p. 6); prov. mod. agachoun « lieu d'où l'on épie; espèce de hune adaptée au sommet d'un pin, où les chasseurs s'embusquent pour tirer au vol les oiseaux de passage; cabane de branchages pour le même usage; guichet, judas » (Mistral t. 1 1879); prov. mod. agachon « témoin d'une borne; poste de chasse; lieu élevé d'où l'on voit de loin; guichet » (Alib. 1966 s.v. agachar); dér. de l'a. prov. agach « guet » (aguaitz, xiies., P. d'Auvergne ds Rayn. t. 3, p. 417, no8 s.v. agach), lui-même déverbal de l'a. prov. agachar « regarder », 1397 (cité par P. Pansier, loc. cit., p. 6), ce dernier dér. de l'a. prov. gachar « guetter, épier », av. 1219 (G. de Tudèle ds Rayn. t. 3, p. 415 s.v. gaitar), ces 3 derniers mots étant les corresp. respectifs des a. fr. aguait « guet », agaitier « être aux aguets » et gaitier « monter la garde, faire le guet »; subst. fr. aguet*, verbe fr. aguetter*, verbe fr. guetter*.
BBG. − Alib. 1966. − Mistral t. 1 1966 [1879].