Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
FINANCE, subst. fém.
Étymol. et Hist. 1. Ca 1280 « versement » (Adenet Le Roi, Cléomades, éd. A. Henry, 18620); 1377 « argent » (Gace de la Buigne, 3166 ds T.-L.); 1400-17 « ressources dont dispose quelqu'un » (N. de Baye, Journal, éd. Tuetey, 1, 33); 2. 1314 plur. fineances « revenus de l'État » (Lett. de L. le Hut., A.N. JJ, fo41 rods Gdf. Compl.); 1460-83 tresorier des finances (J. de Roye, Chron. scandaleuse, éd. B. Mondrot, I, 18); 3. xves. « maniement des revenus de l'État, des affaires d'argent » (H. Baude, Vers, éd. J. Quicherat, 32). Dér. à l'aide du suff. -ance* de l'a. fr. finer « payer » (1238 Lett. de Thomas et de Jeanne de Flandre, Reiffenberg, Mon. du Hain., I, 341 ds Gdf.) lat. médiév. finare « exiger de l'argent » 1212 et « donner de l'argent » 1234 ds Du Cange, s.v. p. 502aet 501c; v. aussi Nierm.; déjà attesté au sens de « mener à bout » (ca 1100 Roland, éd. J. Bédier, 705−1613 Voultier, Grand dict. françois, latin et grec d'apr. FEW t. 3, p. 558a), forme altérée de finir* « amener à fin » d'où spéc. « payer » sous l'infl. de l'a. fr. fin « argent » (fin xiies. Partenopeus de Blois, éd. J. Gildea, Appendix I, 1581, ms A − 1360-70 Baudouin de Sebourc, XII, 102 ds T.-L.) cf. FEW t. 3, pp. 559-560. Noter le lat. médiév. financia « redevance » (xives. ds Nierm. et du Cange, s.v. p. 501b).