× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

options d'affichagecatégorie :
PROXÈNE, subst. masc.
ANTIQ. GR. Notable qui dans une ville grecque avait la charge d'aider et de protéger les ressortissants d'une cité étrangère dont il était mandataire. Les fonctions des proxènes avaient de l'analogie avec celles de nos agents consulaires (Ac.1878).
REM.
Proxénie, subst. fém.Dignité, fonction de proxène. Dès l'antiquité se fait jour ce que l'on peut appeler le blason des cités, ce blason, parasêmon en grec, qui figure sur les décrets de proxénie, où l'on évoque la patrie du bénéficiaire et celle de l'État qui l'honore (L'Hist. et ses méth.,1961, p. 356).
Prononc. et Orth. : [pʀ ɔksεn]. Att. ds Ac. 1878. Étymol. et Hist. 1766 (Encyclop. t. 13). Empr. au gr. π ρ ο ́ ξ ε ν ο ς « citoyen chargé dans sa cité d'être l'hôte et le mandataire des citoyens d'une autre cité » (comp. de π ρ ο ́ « à la place de » et de ξ ε ́ ν ο ς « hôte, étranger », littéral. « celui qui remplit le rôle d'un ξ ε ́ ν ο ς »).