Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
VOULOIR1, verbe trans.
Étymol. et Hist. I. « Avoir la volonté, l'intention, le désir » A. 1. suivi d'un inf. a) 881 parfait 3epers. plur. (Ste Eulalie, 3-4 ds Henry Chrestomathie, p. 3: Voldrent la veintre li Deo inimi, Voldrent la faire diaule servir); 881 p.-q.-parf. 3epers. sing. [marque l'antériorité] (ibid., 21, ibid.: A czo noˑs voldrent concreidre li rex pagiens); 881 parfait 3epers. sing. (ibid., 24, ibid.: Volt lo seule lazsier); 2emoit. xes. ind. prés. 1re, 2e, 3epers. sing., 3epers. plur. vol, vols, volt, volunt (St Léger, éd. J. Linskill, 96, 94, 136, 60); ca 1050 imp. subj. 1repers. sing. volisse (St Alexis, éd. Chr. Storey, 202); ca 1100 vuleir meilz « préférer » (Roland, éd. J. Bédier, 536; 2738); 1370-72 part. prés. adj. (Nicole Oresme, Ethiques, V, 16, éd. A. D. Menut, p. 306: quant il fait telle chose non voulant); b) 1176-81 empl. pronom. réfl. (Chrétien de Troyes, Chevalier de la charrette, éd. M. Roques, 2101: Car qui se vialt antrer i puet); id. (Id., Chevalier au lion, éd. M. Roques, 1451: qui se vialt, si l'oie), v. éd. W. Foerster, 1447, p. 294, note; cf. lat. sibi velle « se proposer, avoir dessein de »; c) ca 1180 subj. prés. 2epers. sing., visée jussive (Marie de France, Fables, éd. K. Warnke, LIII, 44, De Eremita: Ne vueilles mes Adam blasmer Se le fruit de l'arbre manja), v. Moignet, p. 210; d) 1690 le suj. désigne une chose [à laquelle on prête une volonté] (Fur.: ce bois ne veut pas brûler); 2. suivi d'une complét. introd. par que suivi du subj. ca 1050 (St Alexis, 39: Or volt que prenget moyler; 249); ca 1200 subj. prés. 3epers. sing., visée optative (Guiot de Provins, Armeüre du chevalier, 434 ds Œuvres, éd. J. Orr, p. 107: Li sire veuelle que...). B. Avec un nom, un pronom compl. 1. voleir aucune rien à aucun 2emoit. xes. voleir mal a « avoir de la haine pour » (St Léger, 101); 1174-87 voleir bien a (Chrétien de Troyes, Perceval, éd. F. Lecoy, 8514); av. 1630 pronom. réfl. se vouloir mal « se reprocher » (D'Aubigné, Sonnets, XII ds Œuvres, éd. E. Réaume et Fr. de Caussade, t. 3, p. 252: Je me veus mal à moy qui te suis trop fidelle); 1713 empl. pronom. réciproque (Hamilton, Gram., 8 ds Littré: Deux personnes qui se voulaient tant de bien); 2. avec compl. indir. voleir d'aucune rien « accepter, s'intéresser à, se satisfaire de » ca 1050 (St Alexis, 49: Mais ç'ost tel plait dunt ne volsist nïent); ca 1200 (Guiot de Provins, Bible, 535, p. 26: Lou chateil lait et prent la monte Li sires, s'en vuet); 3. voleir aucune rien ca 1100 (Roland, 2523: Ki herbe voelt, il la prent en gisant); 1835 spéc. part. passé adj. « conforme à une volonté, requis » formalités voulues (Ac.); 4. le compl. désigne un animé, une pers. a) ca 1100 (Roland, 40; 87: S'il voelt ostages); b) α) 1remoit. xiies. « aimer quelqu'un, l'avoir en faveur » (Psautier de Cambridge, éd. Fr. Michel, XXI, 8: Il fuit al Seignur, salvet lui, delivret lui, kar il vuelt lui); β) 1549 « désirer (une femme) » (Est.); 1920 en vouloir « vouloir de l'amour, aimer le plaisir ou l'amour » (Bauche, p. 230b); c) 1377 vouloir un oiseau « (en parlant d'un faucon) avoir envie de le poursuivre » (Gace de La Buigne, Deduis, éd. A. Blomqvist, 9684); 1845 vouloir [l'étalon] (en parlant d'une jument) (Besch.); 5. en vouloir à qqn a) 1549 « chercher à l'atteindre, le viser, le menacer » (Est.); 1646 en vouloir aux jours de qqn (Corneille, Héraclius, I, 4); b) ca 1590 en vouloir à qqn « éprouver de l'hostilité envers lui » (Montaigne, Essais, III, 12, éd. P. Villey et V.-L. Saulnier, p. 1044); c) 1799 pronom. réfl. s'en vouloir de + inf. « se reprocher de » (L. B. Picard, Collatéral, V, 2 ds Littré); 6. 1643 vouloir qqc. à qqn « en attendre quelque chose » (Corneille, Polyeucte, IV, 1: Gardes, que me veut-on?). C. Avec un pron. neutre compl. (représentant un inf. ou une complét.) a) ca 1050 empl. pronom. réfl. (St Alexis, 614: Ço ad ques volt); ca 1100 (Roland, 3674: Ço voelt li reis par amur cunvertisset); id. (ibid., 3625: Paien s'en fuient, cum Damnesdeus le volt); b) ca 1050 avec ell. du compl. (St Alexis, 597: Voilent o non, sil laissent enfodir); ca 1100 (Roland, 258: Se li reis voelt; 2801: Se vos volez). D. 1553 empl. abs. « avoir une volonté agissante » (Bible, Sap., 2, 18, impr. J. Gerard d'apr. FEW t. 14, p. 216b). II. « Consentir, acquiescer » 1. a) 1remoit.xiies. avec un subst. compl. « approuver, acquiescer à » (Psautier de Cambridge, XXXVI, 23: Del Seignur li alemant de hume serunt confermet, e la veie de lui voldrat); b) ca 1208 un inf. compl. (Geoffroi de Villehardouin, Conquête de Constantinople, éd. E. Faral,182: Alexis [...] prist de son tresor ce qu'il en pot porter, et mena de ses genz avec lui qui aler s'en voldrent; si s'enfui); c) ca 1274 avec une complét. (Adenet le Roi, Berte, éd. A. Henry, 827: Vueilliez que cors et ame et quanque j'ai soit vo); d) 1579 spéc. exprime une concession de l'esprit je veux que + subj. « j'admets, je concède que » (Fauchet, Antiq., II, 10 ds Hug.); 2. voloir bien a) 1174-87 pron. neutre compl. (Chrétien de Troyes, Perceval, 3613: Mes se vos voleiez venir Avoec moi jel voldroie bien); b) 1635 inf. compl. (Corneille, Médée, III, 2: Veut-elle bien céder à la nécessité?). III. Le suj. désigne une chose (à laquelle on attribue une volonté) 1. suivi d'une complét. introd. par que + subj. « avoir pour conséquence, pour effet, entraîner que » ca 1200 (Guiot de Provins, Chans., IV, 5, p. 7: Et mainte fois veult amors ke je soie Mes et pensis, dolens et corresus); 1573 id. + ind. le malheur veut que... (Baïf, Poèmes, l. V [II, 252] ds Hug.); 2. suivi d'un inf. 1534 (Rabelais, Gargantua, XXIV, éd. R. Calder et M. A. Screech, p. 186, 57: Sont ce [...] influences des astres qui voulent mettre fin à tes ayzes et repous?); 3. avec un pron. neutre compl. id. (Id., ibid., XXVI, p. 178, 66: La raison le veult ainsi); 4. avec compl. désignant une chose « exiger, réclamer » 1640 (Corneille, Horace, V, 2: Un si rare service [...] Veut l'honneur le plus rare et le plus éclatant). IV. Auxil. d'aspect; exprime le fut. proche, probable ca 1100 (Roland, 3404: Bataille veit cil ki entr'els volt estre); fin xiies. (Raoul de Cambrai, éd. P. Meyer et A. Longnon, 3527: Chaoir voloit del destrier arabi Quant .i. borgois en ses bras le saisi); ca 1433 impers. il veult pleuvoir (Passion de Semur, 1014 ds E. Roy, Mystère de la Passion en France, 1905, p. 21a). V. « Affirmer » 1616-20 vouloir que + ind. « affirmer que » (Aubigné, Hist. universelle, VIII, 21 ds Hug.: Quelques-uns veulent que ces paroles intimidèrent les chefs chrestiens). Du lat. vulg. *volēre (relevé sous la forme du gérondif volendi: fin ive-déb. ves., Aug., Serm., 186, 1 ds Blaise Lat. chrét.; de l'ind. prés. 2epers.: si vis, si voles viiies., Gloss. Reich., 551 d'apr. Vään., § 315), réfection du class. vĕlle d'apr. les formes à rad. vol- (volo, volui) sur le modèle de habui-habēre, potui-*potere. Vĕlle exprime le désir, la volonté (velis, nolis « bon gré, mal gré »); constr. avec un subst. à l'acc. (aquam velim, Plaute; pacem volo, Cicéron; spéc. bene velle aliquem « diligere », Catulle, v. FEW t. 14, p. 219a, note 4, ainsi que Ps. XXI, 9: salvum faciat eum, quoniam vult eum); avec un inf., une prop. inf. (spéc. avec un attribut et ell. de esse: te salvum volunt, Cicéron), avec un subj. précédé ou non de ut ou de ne; vĕlle exprime aussi l'affirmation, l'opinion (cf. Cicéron, De Or., I, 235); avec pour suj. un nom de chose, il signifie « exiger, demander » (si volet usus, Horace); à basse époque, il forme une sorte de fut. périphrastique « aller, être sur le point »: ives., Actes, XX, 13 [codex e]: volentes suscipere; vies., Corripus: jam properare volent ds Blaise Lat. chrét.