Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
TROQUER, verbe trans.
Étymol. et Hist. 1. a) 1280 troquier « donner, céder en échange d'autre chose » (Clef d'Amors, éd. A. Doutrepont, 1067); fin xives. trochier (E. Deschamps, Œuvres compl., éd. De Queux de Saint-Hilaire, t. 5, p. 168: car vertu n'est qui en vice ne troche); 1403-04 [date var. ms.] torquer (Christine de Pisan, Mutation de fortune, éd. S. Solente, 6343); 1434 trocher (Lettres de rémission ds Registres [JJ] 175, pièce 296 ds Du Cange, s.v. trocare: laquelle vache le suppliant Trocha ou eschanga à un beuf); 1472 troquer (Lettre de Louis XI ds Ordonnances des Rois de France, t. 17, p. 493 [d'apr. le Registre JJ 197, pièce 326 du Trésor des Chartes]: iceulx biens, denrées et marchandises descharger, vendre, troquer ou eschanger); 1481 absol. « pratiquer le troc » (Lettres de Louis XI, éd. J. Vaesen et E. Charavay, t. 9, p. 135: noz subgetz lesquelx viendront pratiquer et troquer); b) fin xvies. troquer de « changer de » (D'Aubigné, Tragiques V, 864 ds Œuvres, éd. H. Weber, p. 171); 2. 1652 « abandonner, laisser une chose pour en prendre une autre » (Scarron, Virgile travesti VIII, 294a ds Richardson: maintes filles [...] s'habillèrent en garçons Troquant jupes en caleçons). Orig. incertaine. Peut-être d'un rad. onomat. trokk- (FEW t. 13, 2, p. 317) exprimant le frappement des mains des contractants, dans un geste destiné à valider l'échange (cf. toper). Cf. m. angl. trukie « donner en échange d'autre chose » (av. 1225 Ancren riwle 408 ds NED, s.v. truck) et lat. médiév. trocare (1257 Cartulaire de l'abbaye de Saint-Florent, près de Saumur ds Du Cange, s.v. trocare: equos [...] vendere vel trocare).