× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
STAND1, subst. masc.
Étymol. et Hist. 1. 1833 « tribune de spectateurs de course » (Mémories et voyages du prince Packler Muskau, II, 162 ds Höfler Anglic.), attest. isolée; 1853 (E. Chapus, Le Turf ou les courses de chevaux en France et en Angleterre, 118, ibid.); 2. [1866 « champ de foire » (Amiel, Journal, p. 313), attest. isolée] 1883 « emplacement aménagé pour la présentation, l'exposition ou la vente de quelque chose » (Haussonville, A Trav. les États-Unis, p. 134 ds Bonn., p. 143); 1893 « espace réservé à un exposant dans une exposition » (Rousseau, Vélo, 20 janv., p. 1, c. 2, ibid.); 1939 sport automob. stand de ravitaillement (Paris-Soir, 10 juillet, 9c ds Höfler Anglic.). Empr. à l'angl.stand, subst. du verbe to stand « se tenir debout » qui est issu du vieil-angl. standan, att. dep. ca 1300 au sens de « endroit pour se tenir debout, place où l'on se tient » d'où « plate-forme où se tiennent les spectateurs d'une activité se déroulant en plein air » (dep. 1615) et « baraque, loge de foire, boutique » (dep. 1508) ou « emplacement, installation pour disposer, présenter ou exposer quelque chose » (1664), v. NED.