Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
REGARDER, verbe trans.
Étymol. et Hist. I. Trans. A. 1. a) ca 1100 « chercher à voir (quelqu'un ou quelque chose) en dirigeant sa vue » (Roland, éd. J. Bédier, 1978); ca 1100 absol. « id. » (ibid., 1162: Vers Sarrazins reguardet fierement); b) ca 1260 « observer » (Menestrel Reims, 100 ds T.-L.); 2. 1188 « prendre en considération » (Aimon de Varennes, Florimont, 7879, ibid.); 3. fin xiies. « concerner » (Sermons S. Bernard, 82, 34, ibid.); 4. 1329 absol. rewarder en « être orienté vers » (doc. Tournai ds Gdf. Compl.). B. Trans. indir. 1remoit. du xiies. reguarder a (quelque chose) « porter toute son attention à, tenir grand compte de (quelque chose) » (Cambridge Psautier, éd. Fr. Michel, LXXIII, 20). II. Pronom. 1. ca 1120 « porter son regard en arrière, autour de soi » (S. Brendan, éd. I. Short et Br. Merrilees, 1204: reguardent soi); 2. 1480 réfl. « contempler sa propre image dans un miroir » (Guillaume Coquillart, Droitz nouveaulx, 1043 ds Œuvres, éd. M. J. Freeman, p. 183); 3. 1690 réciproque « se fixer du regard, s'observer l'un l'autre » et au fig. « être l'un en face de l'autre » (Fur.); 4. 1665 passif « être regardé » (La Rochefoucauld, Réflexions ou sentences et maximes morales, 26, éd. D. Secretan, p. 17). Dér. de garder* au sens de « regarder », préf. re-*. Le préf. re- indique à la fois un mouvement en arrière (cf. le sens II 1 et ds les Gloses de Reichenau, éd. H. W. Klein et A. Labhardt, 1396: respectant: reuuardant) et une réitération; v. DEAF, s.v. garder, col. 217.