Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
PLURIEL, -ELLE, adj. et subst. masc.
Étymol. et Hist. A. Subst. 1. 1460 gramm. «nombre pluriel» (G. Chastellain, Ver. mal prise, OEuvres, VI, 331, Kerv. ds Gdf. Compl.); 2. 1674 «mot qui est au pluriel» (Boileau, Longin, Sublime, XIX ds Littré). B. Adj. 1607 «qui marque la pluralité» (Hulsius, Brieve Instr. d'apr. FEW t.9, p.101a). Réfection d'apr. le lat. pluralis, adj. «composé de plusieurs», «pluriel» (gramm.); subst. «le pluriel», de l'a. fr. plurer, subst., gramm. «qui est au pluriel» (dep. ca 1245 Henri de Andeli, La Bataille des VII Ars, 389, éd. A. Héron), plurier (dep. ca 1330 Guillaume de Digulleville, Pelerinage de vie humaine, 4202 ds T.-L.), altération d'apr. singuler, singulier* de l'a. fr. plurel (1172-74, Guernes de Pont Ste Maxence, St Thomas, éd. E. Walberg, 2260), empr. au lat. pluralis.

Mise à jour de la notice étymologique par le programme de recherche TLF-Étym :

Histoire :
I. 1. Adj. « qui marque la pluralité » (grammaire). Attesté depuis 1372 (DenFoulB3, page 83 : Toutes voies sauf l'entendement des plus sages, je ne croy pas que la parole du sage ait esté dite sanz cause quant il nomme les vices en pluriel nombre. Car moult sagement il donne a entendre en celle pluralité une diversité de manieres). Plusieurs attestations des 15e—18e siècles (3e quart 15e siècle [HugRipM2, page 106 = DMF2] ; 1557 [Estienne, Traicté, page 44] ; 1607 [Dupleix, Logique, page 100, in Frantext] ; 1713 [Fénelon, Existence, page 230, in Frantext = Gallica] ; 1787 [Volney, Voyage, page 1, in Frantext]) témoignent du caractère ininterrompu de la tradition. - 
I. 2. Adj. « composé de plusieurs éléments ». Attesté depuis 1866 (Amiel, Journal, page 226 = Frantext : Un empire qui se détruit engendre un chaos fourmillant d’individualités ennemies. Le bien simplifie, le mal complique. L'ordre est singulier, le désordre pluriel). - 
II. A./B. Subst. « nombre pluriel » (grammaire). Attesté depuis 2e moitié 14e siècle (AalmaR, page 62, n° 1750 : item cherub ou singulier et ou pluriel indeclinable). - 
II. C. Subst. « mot qui est au pluriel » (grammaire). Attesté depuis 1654 (Guez de Balzac, Dissertations critiques, page 591, in Frantext : C'est une pauvre ambition que de vouloir estre fondateur d'un nouveau pluriel. Tels et semblables pluriels ont mal reüssi dans les livres des anciens, aussi‑bien que dans le petit sonnet. […] Varron a dit paupertates, mais il n'a point fait de secte en le disant. Ciceron a dit avaritias, mais les manuces mesmes, ses plus passionnez et plus aveugles partisans, l'ont laissé dire tout seul avaritias, et se sont arrestez au singulier avaritia). - 

Origine :
Transfert linguistique : emprunt au latin pluralis adj. « qui est au pluriel » (attesté depuis Pomponius, OLD 6, 1393a), « composé de plusieurs éléments » (attesté depuis Ulpien, OLD 6, 1393a) et à ses formes substantivées pluralis subst. masc. « nombre pluriel », pluralia subst. neutre plur. « noms au pluriel » (attestées depuis Quintilien, Georges). Le mot a d'abord été emprunté avec adaptation de la forme suffixale (plurel subst. masc., attesté en ca 1174 [SThomGuernW1, vers 2260], et adj., attesté de la 2e moitié du 13e siècle [DigestesMsH47, in GdfC 10, 360b] au 3e quart du 15e siècle [HugRipM2, page 106, in DMF1]), cf. TLF‑ Étym s. v. casuel2 pour un parallèle morphologique. Puis, sans doute sous l'influence de la dénomination de l'autre nombre : singuler, puis singulier, le mot a subi un changement de suffixe, phénomène qui est attesté par ailleurs, même sans influence d'un antonyme (cf. von Wartburg/Jänicke in FEW 24, 351b‑352b, altare I 1 et Steinfeld in FEW 25, 1195b‑1196, avārus I 1) : plurer/plurier subst. masc., attesté du 1er tiers du 13e siècle [RègleCistG, page 456] à 1798 [Ac5 s. v. pluriel], et plurer/plurier adj. (attesté de la 1ère moitié du 13e siècle [DonatbS, page 87, § 27] à 1688 [Miège, Great Dictionary in FEW 9, 101a]). Enfin, la forme a été refaite sur la forme latine, mais cette réfection ne s'est imposée définitivement qu'au 18e siècle (cf. Trévoux8 : L'usage n'est plus douteux aujourd'hui. Tout le monde écrit pluriel). Cf. von Wartburg in FEW 9, 101a, pluralis I ; Städtler, Grammatiksprache 260‑262.


Rédaction TLF 1988 : Équipe diachronique du TLF. - Mise à jour 2007 : Jean-Paul Chauveau ; Melanie Lang.. - Relecture mise à jour 2007 : Takeshi Matsumura ; May Plouzeau ; Nadine Steinfeld ; Éva Buchi.